第101章 艾伦·卡特(2/2)
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“艾伦你那边几点了”刘东的声音里带著一点意外。
“晚上十一点,我知道时间不太对,但有件事想问你。”
“什么事”
“你听说过一个叫林书白的作者吗”
电话那头沉默了两秒,“林书白当然听说过,你从哪儿知道他的”
“我在伦敦的一家旧书店里找到了他的书,《小王子》,中文版的。”
“那本《小王子》那本书在国內卖得很火,你看了”
“看了,看完想问问你,这个人到底什么来头我在网上查了,信息太多,不知道哪些是真的。”
刘东笑了一声,“你查到的应该都是真的,这个人就是那么夸张,哦对了,他刚写完一本长篇,叫《四世同堂》,就是我们社出的。”
艾伦愣了一下,“你们社出的你经手的”
“不是,但我看过稿子,不得不说写的很棒。”刘东顿了顿,“艾伦,你是不是想把他推到英国来”
艾伦没有马上回答,他拿起桌上那本《小王子》,翻到封面,“我在考虑,这本书的质量没问题,但你知道的,英国读者对翻译作品有天然的防备心,而且英国市场和中国市场不一样,英国读者买童话首先得自己喜欢,然后才考虑给孩子。”
“所以呢你打算怎么办”
“还在考虑,不过我打算先找人看看翻译有没有硬伤,如果翻译过不去,说什么都没用。”
“你有人选了”
“茱莉亚格林,伦敦大学亚非学院的,你听说过吗”
“听说过,翻译过几本中国小说,业內口碑不错。”
“行,那需要我帮你联繫林书白吗”
艾伦想了想,“暂时不用,等我先找茱莉亚问问。”
“好,有需要隨时打电话。”
“谢了,东。”
掛了电话,艾伦看了一眼墙上的钟,快十二点了,他拿起那本《小王子》又翻了翻,然后合上,放在书桌最显眼的位置。