第198章 果之四(二)(1/2)
食茱萸
(《唐本草》)
“校正”从木部移到这里,并合并《本草拾遗》中的??子条目。
“释名”榝(读音为“杀”)、藙(读音为“毅”)、艾子(《图经》)、越椒(《博雅》)、??子(《本草拾遗》)、辣子。
陶弘景说:《礼记》中称为“藙”,而民间俗称为“榝子”,大概是因为不认识“藙”字。
苏恭说:《尔雅》记载:“椒榝丑梂。”陆机《诗疏》说:“椒,属于榝类。”两者都有“榝”的名称,陶弘景的说法是错误的。
李时珍说:这就是??子。蜀地人称为艾子,楚地人称为辣子,古人称它为藙或榝子。因为它的味道辛辣,刺激口舌和肠胃,使人产生像被蜂蜇般痛苦的感觉,所以有这些名称。苏恭说茱萸中裂开的是食茱萸。孟诜说茱萸中闭合的是??子。马志说颗粒大、颜色黄黑的是食茱萸,颗粒紧小、颜色青绿的是吴茱萸。陈藏器认为吴茱萸和食茱萸是同一种东西,入药以吴地出产的为佳,不应重复列出这一条,只应区分汉地(所产)与吴地(所产),不应区分可食用与不可食用。李时珍私下认为这些说法都是因为“茱萸”二字混淆而导致的错误。其实吴茱萸和食茱萸是同一类中的两种。茱萸取吴地出产的入药,所以叫吴茱萸。??子的形状和味道类似茱萸,但只能食用,所以叫食茱萸。陈藏器不知道食茱萸就是??子,重复列出??子一条,正是他自己的错误。按:曹宪《博雅》说:??子、越椒,都是茱萸。郑樵《通志》说:??子,又名食茱萸,以区别于吴茱萸。《礼记》中记载三牲祭祀用藙,指的就是食茱萸。这两种说法足以证明其他人的谬误。
“集解”苏颂说:??子产自闽中、江东一带。这种树木高大似臭椿,茎干间长有尖刺。其果实辛辣如花椒,南方人常腌制后作为果品食用,或用来馈赠远方。《吴越春秋》记载:越国曾用蜂蜜腌渍的??子制成蜜丸,作为回赠吴国增加封地的礼器,可见以??子相赠的习俗由来已久。
又说:食茱萸在南北各地都有生长。树木极为高大,有的能长到百尺之高。枝干呈青黄色,表面有白色小斑点。叶子类似芝麻叶,开黄色花。蜀地人称它为艾子,也就是《礼记》中提到的“藙”(藙与艾读音相近)。适合加入食物羹汤中,能散发辛香气味。
李时珍说:食茱萸、??子、辣子,是同一种植物。这种树高大,叶子细长,开黄花,结绿色果实,果实成簇长在枝条上。味道辛辣带苦,当地人在八月采摘,捣碎后过滤取汁,加入石灰搅拌,制成名为“艾油”或“辣米油”的调料。初尝时辛辣刺口,但可用于食物调味。《周处风土记》中将花椒、??子、生姜并列为“三香”,可见自古就受推崇,但如今富贵人家已很少使用。
实
“气味”辛、苦,性大热,无毒。李时珍说:有小毒,易引发脾火,患眼病者忌用。
李时珍说:可引发疮痔、浮肿、虚热。
徐之才说:畏紫石英。
“主治”功效与吴茱萸相同,但药力稍弱。治疗水气病效果佳(苏恭)。
主治心腹冷气疼痛、中恶邪气,能止咳嗽气逆,祛除脏腑寒气,温补中焦,效果甚好(孟诜)。
治疗蛊毒或飞尸侵入咽喉时,刺破患处,用果实擦拭令出血,可排出涎沫。煎煮汁液服用,能缓解突发性冷腹痛、消化不良,并可消除腥味(陈藏器)。治冷痢(虚寒性痢疾)及带下病,能暖胃、燥湿(李时珍)。
“附方”新方二则。
赤白带下:??子、石菖蒲等量,研成细末。每日早晨用温盐酒送服二钱。(《经验方》)
久泻虚痢腹痛者:用??子丸治疗。??子、肉豆蔻各一两,陈米一两半。先将其中一份陈米与??子、肉豆蔻一同炒黄,研末;另一份生米研末,用粟米粥调和,制成梧桐子大小的丸剂。每次用陈米汤送服五十丸,每日三次。(《普济方》)
盐麸子
(《开宝本草》)
“校正”从木部移入此处。
“释名”五??(音同“倍”)、盐肤子(《本草纲目》)、盐梅子(同前)、盐梂子(同前)、木盐(《通志》)、天盐(《灵草篇》)、叛奴盐(《本草拾遗》)、酸桶(《本草拾遗》)。
陈藏器说:蜀地人称它为酸桶,也叫酢桶。吴地人称它为盐麸。戎人称它为木盐。
李时珍说:它的味道酸咸,所以有这些名称。《山海经》记载:橐山有许多??木。郭璞说:??木产自蜀中,七八月间吐穗,成熟时表面像有盐粉,可以用来调醋羹。指的就是这种植物。后人误传为“五倍”了。
“集解”陈藏器说:盐麸子生长在吴、蜀的山谷中。树的形状像椿树。七月果实结成穗状,颗粒如小豆大小。表面有像雪一样的盐霜,可以用于做羹汤。岭南人将果实磨成粉末食用,味道酸咸能止渴,还可用来预防瘴气。
李时珍说:肤木就是??木,东南地区的山地和平原上生长得很多。
这种树木形态像椿树。叶子两两对生,叶片长而边缘有锯齿,叶面青色叶背白色,生有细毛,味道酸涩。在正叶下方的茎节处,两侧生有紧贴茎干的直叶,排列如箭羽状。五、六月间开花,青黄色花朵聚集成穗状,每枝花序结满累累花朵。七月结果,果实大小如细豆且呈扁平状,初生时青色,成熟后转为淡紫色。果核呈淡绿色,形状类似肾脏。核外有一层薄皮,皮上附有盐霜,儿童喜食,云南、四川一带的人采集作为木盐使用。叶上会寄生昆虫形成五倍子,八月采收。(详见虫部)《后魏书》记载:勿吉国因水汽咸涩凝结,盐分生于树上。指的就是这种植物。另有咸平树、咸草、酸角等,都属于同类。附录如下:
“附录”
咸平树:真腊国的人不会制酸,只用咸平树的叶子、豆荚和果实来调制酸味。
酸角:云南、临安等地出产。形状像猪牙皂荚,用水浸泡后调羹汤,味道酸美如醋。
咸草:扶桑以东有个女国,出产咸草。叶子像邪蒿,气味香而味道咸,当地人食用它。
子
“气味”味酸、咸,性微寒,无毒。盐霜能制伏汞和硫。
“主治”消除痰饮瘴疟,治疗喉中热结、喉痹,止渴,解酒毒黄疸,驱除飞尸蛊毒,缓解天行寒热,化痰止咳,使白发转黑,促进毛发生长,去除头上白屑,捣成末服用(陈藏器)。生津液,降火化痰,润肺滋肾,消毒止痢,收敛汗液,治疗风湿眼病(李时珍)。
“发明”李时珍说:盐麸子性寒,味酸而咸,是阴中之阴。咸味能软坚润燥,因此可降火化痰、消毒;酸味能收敛固涩,因此可生津润肺、止痢。肾主五液:进入肺化为痰,进入脾化为涎,进入心化为汗,进入肝化为泪,自身化为唾,其本质都是水液。盐麸子、五倍子先作用于肾、肝,有滋养水液的功效。所以痰涎、盗汗、风湿、流泪、涕唾等病症,都适合使用它。
树白皮
“主治”破血止血,治疗蛊毒、血痢,杀灭蛔虫,均可煎服(《开宝本草》)。
根白皮
“主治”酒疸(酒精性黄疸),捣碎后用米泔水浸泡一夜,次日清晨空腹温服一、二升(《开宝本草》)。用于诸骨鲠喉,以醋煎煮成浓汁,不时含服(李时珍)。
“发明”李时珍说:据《本草集议》记载:盐麸子根能软化鸡骨。岑公提到:有人被鸡骨卡喉,颈部肿胀严重。用此根醋煎后,连服三碗,骨便吐出。另有一彭姓医官治疗骨鲠,将此根捣烂,加少许盐,用布包裹后以线系住吞服,通过上下牵拉,也能将骨钩出。
醋林子
(《图经》)
“校正”从外类移入此处。
“释名”李时珍说:因味道而得名。
“集解”苏颂说:醋林子生长在四川邛州的山野丛林间。树木高一丈多,枝叶繁茂。三月开白色花,花瓣四裂。九月、十月果实成熟,数十枚成簇挂果,生时青色,熟后红色,形状略似樱桃但果蒂较短。成熟时采摘阴干,连果核一起使用。当地人用盐和醋腌制保存,作为果品食用。它的叶子味道酸,当地少数民族采来后,加盐和生鱼片一起食用,据说比用醋更美味。
实
“气味”味酸,性温,无毒。
“主治”长期痢疾不愈,以及痔疮出血、蛔虫咬噬引起的心痛、小儿疳积蛔虫、心腹胀满伴面色黄瘦、驱除寸白虫。将本品单独捣碎为末,用酒调服一钱匕,效果极佳。用盐或醋腌制的,食用后可生津液,解酒止渴。但过量食用会导致口舌干裂(苏颂)。
茗
(《唐本草》)
“校正”从木部移到这里。
“释名”苦??(读音为搽、途两种,《唐本》)、槚(《尔雅》)、蔎(读音为设)、荈(读音为舛)。
苏颂说:郭璞提到:早采的叫荼,晚采的叫茗,又名荈,蜀地人称之为苦荼。
陆羽说:茶有五种名称:一是荼,二是槚,三是蔎,四是茗,五是荈。
李时珍说:杨慎在《丹铅录》中提到:荼,就是古时的茶字(读音为途)。《诗经》说“谁谓荼苦,其甘如荠”就是例证。颜师古说:汉代时荼陵的“荼”字,才开始将“途”的读音转为“宅加切”。有人说六经中没有“茶”字,这是没有深入考证罢了。
“集解”《神农食经》记载:茶树生长在益州及山陵道路旁。冬季严寒时仍不枯死,三月三日采摘晒干。
苏恭说:茶树生长在山的南面及汉中山谷中。《尔雅》提到:“槚,就是苦荼。”郭璞说:“树形矮小类似栀子,冬季长叶,可煮成羹汤饮用。”
苏颂说:现今福建、浙江、四川、湖北、湖南、江西及淮南山中都有茶树,通称为“荼”。春季开始长出嫩叶,经过蒸制、烘焙去除苦水,研成末后即可饮用。这与古代所食用的方式大不相同。陆羽《茶经》记载:茶树是南方的优良树木。高度从一尺、二尺到数十尺不等,其中巴川峡山一带甚至有需两人合抱的粗大茶树,砍伐后才能采摘嫩叶。
茶树像瓜芦树,叶子像栀子叶,花像白蔷薇,果实像棕榈子,蒂像丁香,根像胡桃。上等的茶树生长在风化的碎石中,中等的生长在砂砾土里,下等的生长在黄土地上。种植方法与种瓜类似,三年后可以采摘。适宜生长在向阳山坡的背阴树林中。茶叶紫色的为上品,绿色的次之;芽头肥壮如笋的为上品,细芽次之;叶片卷曲的为上品,舒展的次之。在二、三、四月间,茶树的肥壮芽头生长在风化的碎石间,长约四五寸,像蕨菜刚抽出的嫩茎,要趁着晨露未干时采摘。
茶叶的嫩芽生长在灌木丛上,有三枝、四枝或五枝分叉,要在枝条顶端采摘。采得后经过蒸制、烘焙、密封干燥,会形成千姿百态的形态。简略来说:像胡人皮靴般皱缩的,像野牛胸肉般棱角分明的,如浮云出山般盘曲的,似疾风拂水般荡漾的,这些都是上等好茶。而像竹笋壳般干瘪或如霜打荷叶般枯瘦的,则是粗老劣质的茶叶。其他种类的芽叶还包括石楠芽、枸杞芽、枇杷芽,都能治疗风疾。还有皂荚芽、槐芽、柳芽,都是在初春采摘其嫩芽与茶叶混合制作。
如今南方人向官府缴纳的茶叶,常常掺杂各种其他树叶。只有茅草、芦苇、竹叶之类不能混入,除此之外,山中草木的嫩芽和叶子都可以掺和进去,其中椿树叶和柿树叶尤其奇特。真正的茶叶性寒,唯独雅州蒙山出产的茶叶性温并能治疗疾病。毛文锡《茶谱》记载:蒙山有五座山峰,山顶有茶园,其中最高的山峰叫上清峰。从前有个僧人长期患寒症,遇到一位老者对他说:“蒙山中顶的茶叶,应当在春分前后,多召集人手,等到春雷响起时,一起动手采摘,持续三天就停止。如果采到一两,用当地的水煎服,就能祛除旧病;二两就能保证眼前不生病,三两可以强健筋骨,四两就能成为地仙了。”那僧人照他说的做,采到一两多茶叶,还没喝完病就好了。其他四座山峰的茶园,人们照常采摘。只有中峰草木茂密,云雾遮蔽,猛兽时常出没,所以人迹罕至。近年来这种茶叶逐渐珍贵,制作工艺也比其他地方更加精细。
陈日华子说:近代蔡襄对福建茶叶的记述非常详尽。只有建州北苑等几处所产的茶,性质味道与其他地方略有不同。现在也独称为蜡茶,专供皇家使用。将其碾碎制成茶饼,经日晒后火候越足品质越好。其他地方的茶有的制成芽茶,有的制成茶末贮存,如果稍微接触火气就会变硬,不能久存,颜色和味道都会变差。只有鼎州的一种芽茶,性质味道略与建茶相似,如今在汴梁及河北、京西等地将其磨成茶末,也冒充蜡茶出售。
寇宗奭说:苦荼就是现在的茶。陆羽着有《茶经》,丁谓着有《北苑茶录》,毛文锡着有《茶谱》,蔡宗颜着有《茶对》,内容都非常详细。
本章未完,点击下一页继续阅读。