第18章 20年(2/2)
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
诸侯一次聘娶九位女子(包括正妻、侄女、妹妹等),诸侯不再另娶。
媵不书,此何以书?
大夫本不应有擅自做主的事,这里为何说“遂”(擅自做主)?
为其有遂事书。
根据聘礼规定,大夫接受国君的命令但不接受具体言辞,若在国境之外遇到可以安定国家、有利国家的事,可以自行决断。
大夫无遂事,此其言遂何?
大夫本不应有擅自做主的事,这里为何说“遂”(擅自做主)?
聘礼,大夫受命不受辞,出竟有可以安社稷利国家者,则专之可也。
根据聘礼规定,大夫接受国君的命令但不接受具体言辞,若在国境之外遇到可以安定国家、有利国家的事,可以自行决断。
公子结奉命护送鲁国女子作为陪嫁(媵)随卫国女子嫁往陈国,途中在鄄地遇到齐桓公、宋桓公,未经鲁庄公明确授权,便代表鲁国参与结盟。这一行为虽超出常规职责,但《春秋》认为其出于“安社稷、利国家”的考量,故记载此事。
夫人姜氏如莒。
夫人姜氏到莒国去。
鲁庄公之母文姜夫人前往莒国,可能涉及外交或家庭事务,但未明确具体原因。
冬,齐人、宋人、陈人伐我西鄙。
冬,齐国人、宋国人、陈国人攻打我国西部边境。
冬,齐、宋、陈三国联合进攻鲁国西部边境,可能是因公子结的结盟行为引发诸侯不满,或鲁国与周边国家关系紧张所致。
此段经文通过简洁的记载,反映了春秋时期诸侯国之间复杂的外交、婚姻与军事关系。
庄公·二十年
二十年,春王二月,夫人姜氏如莒。
二十年春季周历二月,夫人姜氏前往莒国。
夏,齐大灾。
夏季,齐国发生大灾。
大灾者何?大瘠也。大瘠者何??<疒列>也。
大灾是什么?是大疾疫。大疾疫是什么?是全国流行的传染病。
何以书?记灾也。外灾不书,此何以书?及我也。
为何记载?是为了记录灾祸。通常外国的灾祸不记载,这里为何记载?是因为这场灾祸波及到了鲁国。
秋七月。
秋季七月,无事可记。
冬,齐人伐戎。
冬季,齐国讨伐戎人。