第341章 一个老兵的故事(2/2)
它说,真正的敌人不在对面战壕,而在我们身后的宫殿、银行和议会里。”
“更重要的是,这本书清晰地指出了一条路:
劳动者必须自己组织起来,不是祈求,而是夺取——夺取生產工具,夺取政权,建立一个由工人农民自己管理、没有剥削和压迫、也没有愚蠢战爭的新社会。
它讲了德国那边的工人是怎么做的,虽然困难重重,但他们正在建设。
那本书里的道理,像闪电一样劈开了我脑子里所有的疑问。
我突然明白了,我过去的痛苦、战友的死、街头的鲜血,都不是偶然的倒霉,而是一个系统性的谋杀。
而打破这个系统,不仅是报仇,更是为所有和我一样的人,为將来不再有孩子经歷战壕和街头屠杀,找到的唯一出路。”
“我带著那本小册子,找到了本地的工会,后来接触了法共的同志。
一开始,我也警惕,但他们的同志跟我一样是工人,是退伍兵,他们理解我的伤疤和愤怒,但他们不只有愤怒,他们有组织,有学习,有行动计划。
他们教我学理论,分析社会。
我发现,我不是一个人,我是一个阶级的一员,这个阶级遍及全世界,包括那些曾经在战壕对面的德国工人。我们的共同敌人,是资本主义。
我开始参加活动,从散发传单到组织罢工,从学习到在集会上发言。这道疤,”他摸了摸脸上的伤痕,
“不再是耻辱或痛苦的记號,它成了我的勋章——旧世界罪恶的活证据,和为新世界战斗的宣言。”
亨利站起身,
“现在,我站在这里,不是乞求,不是等待被拯救。我和我的同志们,在建设,在守卫,在学习如何管理我们自己的街区。
我们知道南边政府区的那些老爷们恨不得把我们碾碎,也知道前路艰难。
但这一次,我们手里有武器。
我们也许还会流血,但再也不会白白流血。每一次斗爭,无论成败,都是在为我们自己的共和国奠基。”
勒费弗尔的故事讲完了。
他拍了拍斯诺的肩膀,力道很重:
“记者先生,把我们的故事写下来。告诉美国人,告诉全世界还在受苦和迷茫的人:
等待资本家的仁慈,不如等待石头开花。出路不在选票箱里,而在我们自己的手里,在组织起来、认清敌人、並下定决心改变一切的劳动中。”
说完,他转身回到检查点,继续他日常的工作。
当晚,斯诺在左岸一家廉价的旅店房间里,面对著他的打字机和笔记本,久久无法落笔。
白天两个男人的面孔在他脑海中交替浮现:
那个深陷於过去“体面”的幻觉、被资本泡沫榨乾后又因阶级隔阂而自我囚禁的破產律师;
那个被旧国家背叛、在绝望中找到全新阶级认同和战斗意义的老兵。
这是资本主义危机下,同一座城市里诞生的两个截然不同的悲剧与觉醒。
乞丐的悲剧在於,他曾是那个体系的受益者或自以为是的参与者,以至於当体系崩溃將他吞噬时,他无法在精神上斩断与它的联繫。
他的体面成了他接受救济的障碍,他过去的阶级立场成了他寻求生路的心理枷锁。
他代表了那样一批中產阶级:
他们的世界观与现存秩序绑定得太深,以至於秩序的崩溃也意味著他们个人意义的彻底湮灭。
他们可能饿死在旧世界的废墟上,也无法向新生的、带著他们过去对立面印记的曙光迈出一步。
而老兵的觉醒则表明,对於从未在旧秩序中真正拥有过什么、反而被其残酷剥夺和背叛的无產者而言,转向一种彻底批判並意图推翻该秩序的思想,是逻辑的必然,甚至是生存的必需。
他的痛苦是整个阶级被系统性牺牲的缩影。
韦格纳的思想以及更广义的社会主义思潮为他提供的,不仅是对痛苦的解释,更是一个清晰的敌人画像、一个充满希望的未来蓝图,以及一种將个人苦难转化为集体力量的路径,一种赋予伤痕以新意义的敘事。
他从一个被遗弃的、绝望的个体,转变为一个有归属、有目標、正在参与创造歷史的集体中的一员。
斯诺在笔记上写下:
“资本主义的危机不仅仅產生经济难民,更在大量製造其自身的革命者。
前者被困於旧世界,后者则在废墟上锻造新世界的武器。这是一种比经济需求更深刻、更强大的动力。”
斯诺也意识到,这样的故事,或许正在德国以更系统、更成功的方式上演。而
法国的故事,则展现了这条道路在资本主义腹地斗爭的残酷性、复杂性和未完成性。
合上笔记本,斯诺望向窗外巴黎的夜空。这座城市被无形的界线分割,一边是缓慢腐朽的绝望,一边是艰难孕育的希望。