第208章 没有后门的德国机器(2/2)
附件里,还有一张卫星照片——那是在广州白云机场卸货的汉莎货运专机。
以及那一排排醒目的、印著“adegerany”的精密设备箱。
“接通柏林。”
苏珊按下了桌上的保密电话按钮,声音冰冷得像是要结冰:
“我要直接和默克尔的总理府办公厅主任通话。”
几声沉闷的等待音后,电话接通了。
“这里是柏林。”
听筒那头传来了德国总理府办公厅主任彼得,那特有的、沉稳而略带傲慢的德式英语。
背景里甚至还能听到,悠閒的翻阅报纸的声音。
“彼得!”
苏珊再也压抑不住怒火,甚至顾不上外交辞令,直接对著话筒咆哮起来:
“你们在干什么你们疯了吗
那是西门子的顶级伺服系统!
那是博世的纳米级模头!
那是我们明確列入《瓦森纳协定》管控清单的技术!
你们怎么敢给它发放出口许可证”
“这是背叛!这是对跨大西洋盟友关係的赤裸裸的出卖!
你们为了那点可怜的利润,正在武装我们的战略竞爭对手!”
面对苏珊的暴怒,电话那头的彼得沉默了几秒钟。
然后,他用一种令人抓狂的冷静语调,缓缓回应道:
“苏珊女士,请注意您的措辞。
德意志联邦共和国是一个主权国家,不是美国的第51个州。”
“关於这批设备,我们的海关和出口管制局已经进行了严格的审查。
它们是用於生產民用储能电池的。
您知道的,为了应对气候变化,这是全人类共同的事业。”
“少拿气候变化当挡箭牌!”
苏珊打断了他:“你知道这意味著什么!
如果皓月科技掌握了这些设备,他们就能……”
“他们就能生產出让德国汽车工业活下去的电池。”
彼得突然打断了苏珊,声音陡然变得强硬起来,那是来自欧洲大陆积压已久的愤怒:
“苏珊,当你们把液化天然气,以四倍的价格卖给我们的时候。
你们考虑过盟友的感受吗
当你们逼迫我们切断廉价能源管道,导致德国工厂面临倒闭潮的时候。
你们考虑过我们的『战略安全』吗”
“我们首先要对德国的选民负责,对那几百万產业工人负责。”
彼得停顿了一下,语气中带上了一丝冷酷的嘲讽:
“並不是只有美国人懂得『国家利益优先』。
如果西门子不卖,日本人早晚也会卖。
既然如此,为什么不让这笔钱留在欧洲呢”
“你……”
苏珊气结,一时竟找不到反驳的话。
“还有,苏珊女士。”
彼得在掛断电话前,补上了最后一句:
“请转告总统先生,欧洲依然是美国的朋友。
但朋友之间,不应该有强买强卖,更不应该有背后捅刀子。
祝您度过一个愉快的一天。”
“咔嚓。”
电话掛断了。
苏珊拿著听筒,僵在原地。
听筒里传来的忙音,就像是一记记响亮的耳光,抽在白宫那傲慢的脸上。
她颓然地放下电话,看向窗外。
她知道,有些东西已经永远地改变了。
那个曾经对美国言听计从、哪怕牺牲自己利益也要维护“西方团结”的欧洲。
正在这个寒冷的冬天里甦醒。
裴皓月和他的皓月科技,就像是一个楔子,狠狠地打进了大西洋同盟的缝隙里。
在巨大的生存压力和商业利益面前。
美国精心编织的“对皓月技术封锁网”,在这一刻,宣告彻底破產。