首页 > 女生言情 > 本草纲目校释读本 > 第246章 兽之三

第246章 兽之三(2/2)

目录

寇宗奭说:鼹鼠,脚极短,只能爬行。尾巴长约一寸,眼睛极小,脖子尤其短。最容易捕捉,有人用竹弓射取来喂养猎鹰。陶弘景引用如水牛般大的动物来解释它,是错误的。

李时珍说:许慎曾提到鼢鼠是由伯劳鸟变化而来。《月令》记载季春时节田鼠会化为鴽鸟,《夏小正》则说八月时鴽鸟又变回田鼠,这说明两种生物能相互转化,就像鹰与鸠的互化一样。鴽属于鹑类。隆庆辛未年(1571年)夏秋之际发生大洪水,蕲州、黄州沿江地带遍地都是鼢鼠,它们都是由栉鱼变化而成。这些鼢鼠几乎啃光了芦苇和庄稼的根,可见鼢鼠的化生来源并非只有一种。

“气味”咸,性寒,无毒。

“主治”炙烤后外敷,可治疗痈疽、各种瘘管溃烂的恶疮、阴部溃疡(《名医别录》)。

长期食用能祛除风邪,主治疥疮、痔疮和瘘管(陈藏器)。治疗因风热长期积聚、血脉不通而形成的痈疽,食用后可消散。此外,小儿食用能驱杀蛔虫(苏颂)。

“主治”涂抹可治疗各种恶疮(陈藏器)。

“主治”被毒蛇或毒虫咬伤引起的肿痛,研成细末,用猪油调和后外敷(李时珍)。

壤土见土部。

隐鼠

(《本草拾遗》)

“释名”鼹鼠(读音为“偃”)、偃鼠(《本草纲目》)、鼠母(同)、鼳(古音反切为“役”)。(《尔雅》)

“集解”陶弘景注释鼹鼠时说:各山林中有一种野兽,体型如水牛般大,外形似猪,毛色灰红,下肢如象腿,胸前和尾端为白色,力气大但行动迟钝,也叫隐鼠。人们捕食它,肉味似牛肉,常制成肉脯。传说它是鼠王,其精液或尿液滴落在地,便会化生出一只老鼠,灾荒之年则大量出现。

陈藏器说:这是兽类,并非鼠类。体型大如牛而前脚短,其皮可用来制作马缰绳和马鞍。《庄子》中所说的“鼹鼠饮河,不过满腹”就是指它。陶弘景说这是鼠王,其精液滴落能化成老鼠。但我遍访山中居民都没有这种说法,而且它也不能在土中穿行。这纯属妄言,是陶弘景误信了。苏颂说:鼹鼠产于沧州及胡人地区。外形似牛却长着鼠头黑足,大的重达千斤。常潜伏在水中,又能筑堰挡水并吐出泡沫。当地人食用它的肉。

李时珍说:根据《异物志》记载:鼠母的头和脚像老鼠,嘴尖毛色青黑,体型大如水牛却害怕狗。它出现时预示着水灾。《晋书》记载:宣城郡出产一种隐鼠,大如牛,外形似鼠,脚类似象却长着驴蹄。毛色灰红,胸前和尾巴末端呈白色。力气大但行动迟钝。《金楼子》记载:晋宁县境内有一种大鼠,形状如牛,当地人称之为偃鼠。它偶尔出山活动,脱落的毛落在田间,都会变成小鼠,将庄稼啃食殆尽。《梁书》记载:倭国有一种山鼠大如牛,还有一种大蛇能吞食它。由此可知隐鼠并非不存在,而陶弘景的说法是有依据的;各家过分否定它的存在,是未深入考证罢了。另外《尔雅》提到:鼳身形似鼠却长着马蹄,胡须长且性情凶恶,一年能长到千斤重,秦地人称它为“小驴”的,就是这种动物。

“主治”痔瘘恶疮(陶弘景)。

鼫鼠

(读音为“石”。《本草纲目》)

“释名”硕鼠(与“鼫”同义。出自《周易》)、?鼠(读音为“酌”。出自《广雅》)、雀鼠(出自《埤雅》)、??鼠(读音为“俊”。出自《唐韵》)。

李时珍说:硕,是大的意思,指像老鼠但体型更大的动物。关西地区的方言将“鼫”转音为“?”,又将“?”误传为“雀”。蜀地人称它为“??鼠”,用它的毛制作毛笔。“俊”也有大的意思。

“集解”李时珍说:鼫鼠各地都有,栖息在土洞或树洞里。体型比普通老鼠大,头部像兔子,尾巴有毛,毛色青黄。善于鸣叫,能像人一样站立,交叠前足跳舞。喜食粟米、豆类,与鼢鼠都是农田的祸害。鼢鼠体型较小生活在田里,而鼫鼠体型较大生活在山中。范成大记载:宾州的鼫鼠专吃山豆根,当地人将其腹部晒干后入药,称为“鼫鼠肚”。陆玑说这种动物也有五种技能(指蝼蛄的别名“五技鼠”),将它与蝼蛄混为一谈,这是错误的。

“气味”味甘,性寒,无毒。

“主治”咽喉肿痛及一切热症,将其研磨成末含服咽下,疗效极佳(李时珍。引自《虞衡志》)。

竹?

(读音为“留”或“柳”。《本草纲目》)

“释名”又称竹?。李时珍解释:称“?”是形容其肥硕,称“?”是赞誉其味美。

“集解”李时珍记载:竹?是一种以竹根为食的鼠类。产于南方,栖息于土穴中。体型如兔般大小,当地人常食用,味道类似鸭肉。《燕山录》中提到:煮羊肉时加入竹?,煮鳖时加入蚊虫,这是因物性相感应的缘故。

“气味”甘,平,无毒。

“主治”补中益气,解毒(李时珍)。

土拨鼠

(《本草拾遗》)

“释名”鼧鼥(音驼拨)、答刺不花(出自《饮膳正要》)。

李时珍说:据《唐书》记载的鼧鼥鼠,就是此物。鼧鼥,是形容其肥壮。《唐韵》写作“????”,读音为“仆朴”,民间误传为“土拨”。蒙古人称之为“答刺不花”。

“集解”陈藏器说:土拨鼠生长在西番的山野沼泽地带,掘土筑巢。外形像水獭。当地人挖掘捕捉后食用。《魏略》提到:“大秦国产辟毒鼠”,与此鼠相似。李时珍说:其皮可制成裘衣,非常保暖,湿气无法渗透。

“气味”甘,平,无毒。

李时珍说:根据《饮膳正要》记载:虽然肥美但煮后无油,味道寡淡,多吃不易消化,轻微引发风症。

“主治”野鸡瘘疮,煮熟食用肥美适口(陈藏器)。

头骨

“主治”小儿夜间睡卧不安,将其悬挂在枕边,即可安眠(李时珍)。

貂鼠

(《本草纲目》)

“释名”栗鼠(《尔雅翼》)、松狗。李时珍说:貂也写作“鼦”。罗愿说:这种鼠喜食栗子和松树皮,边疆民族称它为栗鼠、松狗。

“集解”李时珍说:根据许慎《说文解字》记载,貂属于鼠类,体型较大,毛色黄黑,产自丁零国。如今辽东、高丽及女直、鞑靼等胡人地区都有分布。这种鼠体型如獭,尾巴粗壮。毛长约一寸,呈紫黑色,光泽内敛。用它的毛皮制作裘衣、帽子、围领,寒冬穿戴时,遇风更觉温暖,沾水不湿,遇雪即化,拂过面庞如火焰般温热,还能擦拭眼中异物,实为奇物。但靠近火源则毛发易脱落。汉代侍中的冠冕,以金珰装饰头部,前插貂尾,并附蝉纹,象征内在刚劲而外表温和。毛色带黄的称黄貂;毛色纯白的称银貂。

“气味”甘,平,无毒。

毛皮

“主治”尘沙入眼时,用裘袖擦拭,即可清除(李时珍)。

黄鼠

(《本草纲目》)

“释名”礼鼠(《韩文》)、拱鼠(同上)、鼲鼠(音浑)、貔狸。

李时珍说:黄鼠在晴朗温暖的天气会出洞坐在穴口,见到人便交叉前足,拱身作揖状,随后窜回洞中。正如《诗经》所言“相鼠有体,人而无礼”;《韩文》中描述的“礼鼠拱而立”即指此兽。古文称它为鼲鼠。辽人称之为貔狸,但有人误将貔狸当作竹?、狸或獾。胡人也称它为令邦。

“集解”李时珍说:黄鼠产于太原、大同,延安、绥德及沙漠等地都有,辽地人尤其珍视它。外形类似大鼠,黄色,腿短却善于奔跑,非常肥壮。它们在地下挖洞筑巢,巢中有如床榻般的土窖,是雌雄黄鼠居住的地方。秋季时储存豆类、粟米及草木果实以备过冬,每种食物分别存放在不同的小窖中。当地村民用水灌入洞穴来捕捉它们。黄鼠肉味极其肥美,像小猪仔般鲜嫩脆爽。毛皮可制作裘衣领子。辽、金、元时期人们用羊奶喂养黄鼠,作为进献宫廷的珍贵膳食,并当作贵重礼品千里馈赠。如今已不太受重视了。黄鼠最怕黄鼠狼,黄鼠狼能钻进洞穴将其叼出。北方胡地还有一种青鼠,毛皮也可利用。另有银鼠,毛色洁白如银,古称??鼠(读音吸)。《抱朴子》记载:南海白鼠重达数斤,毛可织布。《百感录》提到:西北有种野兽类似黄鼠,嘴短无眼,生性狡猾听觉敏锐,听到人脚步声就躲藏,难以捕捉。当地人称之为“瞎撞”。这也属于黄鼠一类。

“气味”甘,平,无毒。《饮膳正要》记载:多食会引发疮疡。

“主治”润肺生津。煎制成膏外贴可治疮肿,解毒止痛(李时珍)。

“发明”李时珍说:黄鼠是北方人常吃的食物,但医书中未有记载。根据《经验良方》所载的灵鼠膏,称其能治疗各种疮肿毒症,止痛退热。制法为:用大黄鼠一只,清油一斤,以慢火煎至焦黄,滴入水中测试油不散开时,过滤渣滓并澄清后再次煎煮。接着加入炒过的紫黄丹五两,用柳枝不断搅拌至均匀,直至滴水成珠状,再加入黄蜡一两,熬至颜色变黑即成。放置三日以去除火毒后,可照常摊贴患处。

鼬鼠

(音同“佑”。《本草纲目》)

“释名”黄鼠狼(《本草纲目》)、鼪鼠(音同“生”去声)、??鼠(音同“谷”)、地猴。

李时珍说:根据《广雅》记载,鼠狼就是鼬。江东地区称为“鼪”。它的毛色黄红如柚子,因此得名。这种动物擅长捕捉老鼠、禽畜,还能制服蛇类。《庄子》中所说的“骐骥捕鼠,不如狸鼪”,指的就是它。

“集解”李时珍说:鼬,各地都有。外形像老鼠但身体较长、尾巴较大,毛色黄中带红,气味极其臊臭。许慎所说的“似貂而大,色黄而赤”,正是如此。它的毛和尾巴可用来制笔,严冬使用也不会折断,世人所说的“鼠须笔”“栗尾笔”,就是这种材料。

“气味”味甘,气臭,性温,有小毒。

“主治”煎制成油,外涂可治疮疥,能杀虫(李时珍)。

心、肝

“气味”气臭,性微毒。

“主治”治疗心腹疼痛,能杀虫(李时珍)。

“附方”新方一则。

心腹痛:取黄鼠的心、肝、肺一具,阴干后以瓦器焙干研末,加入乳香、没药、孩儿茶、血竭末各三分。每次服用一钱,用烧酒调服,疼痛立止。(《海上仙方》)

鼷鼠

(《本草拾遗》)

“释名”甘口鼠。

李时珍说:鼷鼠是鼠类中最小的,咬人时不痛,所以称为“甘口”。如今各地都有。

“集解”陈藏器说:鼷鼠极其细小,突然出现时难以察觉。它会啃食人和牛、马等的皮肤,导致疮疡,甚至到死都难以发觉。《尔雅》记载它有螫毒,《左传》提到的“啃食郊祭牛角”的动物,就是它。《博物志》说:它啃食人死后的皮肤,会使人患恶疮;《医书》记载:正月时若误食老鼠啃咬过的食物,易患鼠瘘,症状表现为皮肤出现小孔并出血。治疗方法是用狸猫的脂肪涂抹患处,同时食用狸猫肉效果更好。鼷鼠没有药用价值,反而危害人类,因此在此记录。

食蛇鼠

(《本草纲目》)

“集解”李时珍说:根据《唐书》记载:罽宾国曾进贡一种食蛇鼠,嘴尖尾巴红,能吞食蛇。如果有人被蛇咬伤,用这种鼠嗅闻伤口并在伤口上排尿,就能治愈。如今虽然没再听说这种鼠,但或许仍有进贡的情况,记录在此以供考证。

尿

“主治”毒蛇咬伤(李时珍)。

刺猬

(《神农本草经》中品)

“校正”旧版归在虫鱼部,现根据《尔雅》调整至兽部。

“释名”汇(古代“猬”字,或写作“猬”)、毛刺(《尔雅》)、猬鼠。

李时珍说:按:《说文解字》中“汇”字的篆文是象形字,头和脚像老鼠,所以有“猬鼠”的名称。

寇宗奭说:刺猬的皮能治疗胃气上逆,对疏通胃气有功效。其字形由“虫”和“胃”组成,深含道理。

“集解”《名医别录》记载:刺猬生长在楚地的山川、河谷和田野中。捕捉时不限定时间,但不要让它的身体受潮。

陶弘景说:各地野外时常能见到这种动物。人若触犯它,它就会缩起头和脚,用毛刺扎人,使人无法捉住。它能跳进老虎的耳朵里,但见到喜鹊时却会仰腹任由其啄食,万物相克竟到如此地步。它的油脂能熔化铁器,若加入少量水银,就会变得柔软如铅锡。《蜀图经》记载:刺猬外形像貒或小猪。大的如猪,小的如瓜。腿短且多刺,尾巴长一寸多,呈苍白色。脚像猪蹄的品质较好;像鼠脚的次之。需去除肉,取皮用火烘干。还有一种山枳鼠,皮与刺猬皮非常相似,但尾巴末端分两叉可作区别;另有虎鼠,皮也类似,但味道酸涩可区分;还有山豚,外形颇相似,但皮类似兔皮,颜色褐黑,味道极苦,这些都不能入药使用。

李时珍说:刺猬的头和嘴像老鼠,刺毛像豪猪,蜷缩时形状像芡实壳或栗子壳,毛刺密集向外,用尿浇它就会展开。《炙毂子》记载:刺的末端分两叉的是猬,像棘针一样的是?。这与蜀地的说法不同。《广韵》说:像刺猬但尾巴红色的一种,名叫暨居。寇宗奭说:将干猬皮连刺制成刷子,用来梳理丝织品效果极佳。世间有人饲养刺猬,它离开后还会回来。

“正误”苏恭说:刺猬极其凶猛愚钝。大的像猪,小的像瓜。厌恶喜鹊的叫声,所以翻转腹部接受啄击,想要趁机捕捉喜鹊,如同鹬蚌相争的情形。老虎的耳朵连鸡蛋都容不下,况且离地三尺高,刺猬怎能跳进去。民间粗鄙的传言,竟被当作典雅的记载,实在令人奇怪。

寇宗奭说:《唐本草》注中摒弃陶弘景的说法,道理确实如此。

李时珍说:根据《淮南子》记载:“刺猬能让老虎退缩,蛇能让豹子停步。”又说:“喜鹊的粪便里含有刺猬。”《纬书》记载:“火能克金,所以喜鹊会啄食刺猬。”由此看来,陶弘景的说法并非虚妄,而苏颂对此的驳斥和寇宗奭的附和都是错误的。蜈蚣能克制龙、蛇,蜒蚰和蛞蝓又能克制蜈蚣,难道是因为体型大小或能力高低吗?不过是万物畏惧其天敌罢了。《蜀图经》中提到的“虎鼠”就是?鼠,也是刺猬的一种。孙愐说:“?属于鼠类,能飞,以虎豹为食。”《谈薮》记载:“老虎不敢进入山林,而栖息在草丛中,是因为害怕树上栖息的??鼠。??鼠见到老虎经过,就会咆哮拔毛投向老虎,老虎必定会生出毒疮溃烂而死。”“?”与“??”读音相近。刺猬能制服老虎,从这些记载中更能得到验证。现纠正其中的错误。

“修治”将皮细细锉碎,炒至黑色后入药。

“气味”味苦,性平,无毒。

甄权说:味甘,有小毒。用酒配合效果更好。畏桔梗、麦门冬。

“主治”治疗五痔、阴部溃烂,下血或赤或白、五色血汁淋漓不止,阴部肿胀,疼痛牵连腰背,用酒煮后服用可消除症状(《神农本草经》)。治疗腹痛、疝气积聚,烧成灰后用酒送服(《名医别录》)。治肠风泻血、痔疮有头、多年不愈,炙烤后研末,用白开水送服方寸匕。烧灰吹入鼻中,可止鼻衄。还能显着化解一切药力(《药性》)。

“附方”旧方五则、新方八则。

五痔下血:《本草衍义》记载:用刺猬皮与穿山甲等份烧存性,加入肉豆蔻一半,研为末。空腹时以热米汤送服二钱,效果极佳。《外台秘要》记载:取刺猬皮约三指宽大小,熏黄如枣大,熟艾一钱,挖地作坑,将药物调和后熏蒸患处,以口中有烟气为佳。待火气稍弱即停止,休息三日后再熏,如此三次即可痊愈。治疗期间避免受风冷,饮食需用肉羹调养,忌食鸡、鱼、猪肉及生冷之物,二十日后进补。

刺猬皮治疗肠道痔疮有寄生虫:将刺猬皮烧成灰末,用生油调和后涂抹患处。(引自《简要济众》)

治疗肠风下血(便血):取白刺猬皮一枚(在铫子内炒至焦黑,去掉皮保留刺),木贼半两(炒黑),共研为末。每次服用二钱,用热酒送服。(引自《杨氏家藏方》)

治疗蛊毒下血:将刺猬皮烧成灰末,用水送服方寸匕,可促使毒物吐出。(引自《千金翼》)

治疗五色痢疾:将刺猬皮烧成灰,用酒送服二钱。(引自《寿域方》)

治疗大肠脱肛:刺猬皮一斤(烧灰),磁石(煅制)五钱,桂心五钱,共研为末。每次服用二钱,用米汤送服。(引自叶氏《摘玄》)

治疗鼻衄(鼻出血):刺猬皮一枚,烧成灰末。每次取半钱,用棉布包裹塞入鼻孔,多次更换直至痊愈。(引自《圣惠方》)

治疗鼻中息肉:将刺猬皮炙烤后研成细末,用棉布包裹塞入鼻中,三日取出。(引自《千金方》)

治疗眼睫毛倒刺(倒睫):取刺猬刺、枣针、白芷、青黛等分研末。根据倒睫在左眼或右眼,将药末吹入对侧鼻孔,同时口中含冷水。(引自《瑞竹堂方》)

治疗反胃吐食:将刺猬皮烧成灰,用酒送服。或煮汁服用,或用五味调料腌制后炙烤食用。(引自《普济方》)

治疗小儿惊啼,症状如被针刺:取三寸长的刺猬皮烧成灰末,敷在母亲乳头上让婴儿吸吮。(引自《子母秘录》)

治疗狂犬咬伤:刺猬皮、头发等分烧成灰,用水送服。(引自《外台方》)

“气味”甘,平,无毒。

陈藏器说:食用后能消解骨鲠。误食会使人消瘦虚弱,关节逐渐变小。

“主治”反胃,烤黄后食用。也可煮汁饮用。还能治疗瘘病(陈藏器)。烤食可补益下焦,调理胃气,增进食欲(孟诜)。

“气味”与肉相同。孟诜说:可用来煮炼五金八石,制伏雄黄,软化铁器。

“主治”肠风泻血(《日华本草》)。熔化后滴入耳中,治疗耳聋(陈藏器)。外涂可治秃疮、疥癣,杀虫(李时珍)。

“附方”新方一则。

虎爪伤人:用刺猬脂每日外敷。内服香油。

“主治”狼瘘(李时珍)。

心、肝

“主治”蚁瘘蜂瘘,瘰疬恶疮,烧成灰,用酒送服一钱(李时珍)。

“主治”点眼,可止泪。化水后涂抹痔疮(李时珍)。治疗鹰食病(寇宗奭)。

“附方”新方一则。

痘后风眼:发作时两眼皮红肿溃烂,眼眵多泪。用刺猬胆汁,以簪子蘸取点入眼中,痒感剧烈难以忍受,二三次即可痊愈。效果优于乌鸦胆(董炳《集验方》)。

目录
返回顶部