第383章 端水(1/2)
翌日上午,夏宝珠目标明确地出去钓鱼。
溜达了一会儿卡尔和杜兰德这对好兄弟就上钩了。
六四年她第一次参加广交会的时候,协助卡尔得到了中医的帮助。
八年过去,他小儿子的哮喘虽说无法根治,但早已得到了有效的控制,只要被他看到半片衣角,他就要上前打个招呼的。
夏宝珠和他们聊了会采购情况,在他们积极邀请她去洽谈区聊聊时她果断答应了。
去洽谈区的路上,后面又跟了一串尾巴,在西欧客商的眼里,杜兰德、理查德、卡尔他们跟着她走就是要咨询了,不听就要亏惨了,只要关系熟络的直接就贴着不走了。
这么多届广交会下来,虽然经常拿他们当工具人,但夏宝珠也是将他们当老朋友的,秉持着让他们在广交会多采购的目的,还真是没少给他们上干货。
聊了会话题自然而然就拐到了美国客商身上。
“夏,这次见到不少新面孔,热闹多了。”
夏宝珠温和地笑笑,“是啊,来了不少新朋友,都是我们国家尊贵的客人。”
理查德啜饮红茶,略带矜持地说:“我昨天亲眼看见那位来自德克萨斯的琼斯先生,他把玩一件景泰蓝花瓶样品就像在摆弄他的橄榄球。
这在我们英国人看来,实在算不上绅士。”
夏宝珠抿抿嘴压下去笑意。
她前几天就发现了,西欧客商骨子里讲究老牌资本主义国家的绅士优雅,话里话外都有些瞧不上美国客商暴发户式的傲慢,至于真的不爽来源于哪里就不深究了。
美国毕竟是西方领袖,他们的商人面对西欧客商虽不至于眼高于顶,但优越感也不是没有的,这隔阂不就来了。
她微笑倾听,神情是理解与些许无奈,“作为东道主我们确实观察到,不同商业文化背景下的客商在习惯和节奏上存在差异。
目前来看,美国客商更倾向直截了当、追求效率,和诸位在欧洲源远流长的贸易传统下熏陶出的周全与细致稍有不同。”
她可以暗戳戳挑拨,但明面上必须肯定双方,否则不光美商不爽,心思多的欧商也不会爽,你在背后能讲他们小话?是不是也讲过我们的?
至于有没有人将她话里的“直截了当”解读为粗疏就不是她的事儿啦。
有客商耸肩,接口道:“重视效率?他们比我们爱压价多了,还要求插队交货,打乱我们的排期,我亲眼见识到了他们的嚣张!”
涉及自身利益杜兰德嚷嚷起来了,“夏!贸易的基石是信任与尊重,包括对规则和产品的尊重,中国不能因为和美国关系缓和就没底线地迎合他们国家商人的需求!
你一定要帮我们把关!你是我们最信任的中国干部,也是我们的老朋友!”
夏宝珠语气诚恳,“我们机动组的工作重点就是帮助所有新客商更快地理解并融入咱们共同的贸易环境。
个别需要更多引导的情况,我们也会投入更多耐心,毕竟让大家在顺畅且专业的氛围中达成合作是我们的宗旨。”
当然,这“个别”暗指谁就自行领会吧。
众人被她所说的共同的贸易环境取悦了,是啊,规则是既定的,他们才是广交会的老顾客。
“夏,看来你的工作量要增加了,但愿他们的效率不会打乱整体的排期。”
夏宝珠在略带讥讽的氛围中努力端水,“请放心,我们珍视所有长期的、稳定的、可预期的合作关系,如果你们之后遇到相关麻烦可以随时传达给我,我来解决。”
本章未完,点击下一页继续阅读。