首页 > 网游竞技 > 证件世界 > 第97章 跨国锋芒:ASS级伪装侦查的现代战场课

第97章 跨国锋芒:ASS级伪装侦查的现代战场课(1/2)

目录

跨时空科的晨雾还未散尽,四本烫金的“A级化妆侦查证”便被新的“ASS级培训通知书”取代——通知书封面印着“跨国实时侦查”的全息标识,背景是华盛顿白宫与东京银座的叠加影像。源梦静刚将通知书展开,局长的全息投影便带着前所未有的严肃感浮现:“A级培训让你们掌握了跨时空妆容的‘形’,而ASS级培训要让你们吃透现代跨国场景的‘魂’——美国(华盛顿)和日本(东京)是物资截留链条的关键节点,幕后团伙正通过这两个国家的物流、资本渠道倒卖民生物资,你们需要用‘语言+妆容+文化’的三重伪装,在华盛顿撕开他们的核心网络。”

投影切换出“ASS级培训大纲”:第一模块为“跨国语言实战”(美式英语、日语);第二模块为“四类核心身份化妆伪装”(美国白人、日本人、润人、成功人士);第三模块为“华盛顿场景渗透模拟”(商务酒会、移民社区、跨国公司总部)。“李教官已升级时空实训舱为‘现代跨国场景系统’,能1:1还原华盛顿的光线、人文环境,甚至实时生成当地人的对话逻辑。”局长的影像顿了顿,强调,“ASS级的核心不是‘像’,是‘成为’——你伪装成白人商务人士,就要懂他们的握手力度;伪装成润人,就要带他们的谨慎眼神;伪装成成功人士,就要说他们的行业黑话。”

四人抱着新增了“跨国侦查模块”的时空妆匣(箱面刻着英日双语标识),快步走向实训舱。推开门的瞬间,一股混合着美式咖啡香、日本清酒香的气息扑面而来——舱内已切换为“华盛顿全息街区”,左侧是西装革履的商务人士匆匆走过,右侧是操着多国语言的移民在便利店购物,远处的虚拟屏幕正播放着“跨国物流峰会”的广告,与真实的华盛顿场景别无二致。

“欢迎进入ASS级培训第一课,现代跨国伪装的‘生死线’。”李教官穿着一身剪裁利落的美式西装套裙,脸上是“美国白人中层管理者”的妆容——肤色是偏暖的小麦色,眉形立体带微挑,唇色是哑光裸棕,说话时带着清晰的美式卷舌音:“ASS级和A级的区别,是‘实时交互性’。古代场景的伪装,错了最多被当成‘外乡人’;但在华盛顿,一个眼神、一句俚语错了,就可能被当成‘间谍’。今天先从‘语言+妆容’的绑定训练开始。”

第一模块:跨国语言实战——让舌头跟上伪装的脸

李教官先带四人进入“语言实训舱”,舱内的全息屏上滚动着“美式英语核心场景”:商务谈判、日常对话、移民社区交流。“美式英语不是‘标准英语’,是‘有温度的口语’。”李教官按下播放键,屏幕上出现一段华盛顿商务人士的对话:“Thatproposalreallyhitthespot——weolockitdownbyFriday.”(这个提案正合心意,我们得周五前敲定)。她特意强调“hitthespot”(正合心意)和“lockitdown”(敲定)这两个俚语:“在华盛顿的商务场合,说‘Thisproposalisgood’会显得生硬,用‘hitthespot’才像‘自己人’;说‘fishit’不如‘lockitdown’,后者更有‘掌控感’,符合成功人士的身份。”

林默立刻拿起语言训练器,跟着重复这句话。刚开始她的卷舌音不够自然,“spot”读成了“spat”,李教官立刻纠正:“美式英语的‘o’在‘spot’里是‘ɑ’的音,像‘爸爸’的‘爸’,再试一次——‘hitthespɑt’。”林默反复练习了十遍,终于让卷舌音和语调都贴合了美式习惯。“还要注意肢体语言,说这句话时,要配合轻拍桌面的动作,力度中等,太轻显不自信,太重显粗鲁。”李教官示范着,林默跟着调整,很快便有了“白人商务人士”的谈吐气场。

接下来是日语训练,屏幕切换为“东京商务场景”:日本企业代表与客户的寒暄。“日语的核心是‘敬语分层’,对上级用‘でございます’,对平级用‘です’,对下属用‘だ’——错一个敬语,就会暴露身份。”李教官播放一段对话:“ご提案を拜読させていただき、非常に有益でございます。”(拜读了您的提案,非常有价值)。她解释:“‘拜読させていただき’(请允许我拜读)比‘読みました’(我读了)更显尊重,适合对客户或上级说;‘でございます’是最高敬语,用在商务谈判中能体现诚意。”

蓝筱拿着日语训练器,逐字模仿。她之前学过基础日语,但敬语使用不够熟练,“でございます”总说成“です”。李教官便让她对着镜子练习鞠躬:“说‘でございます’时,要鞠躬30度,停顿两秒;说‘です’时,鞠躬15度就够了——语言和动作要绑定,比如你伪装成日本企业代表,说‘ご提案を拜読させていただき’却只鞠躬10度,对方会立刻怀疑你不是‘圈内人’。”蓝筱反复练习“语言+鞠躬”的配合,半小时后,终于能自然地用敬语完成一段商务寒暄。

语言训练的最后是“场景应急对话”,比如在华盛顿移民社区被问“Whereareyoufro”(你来自哪),伪装成润人要回答“Ijtcafro[某国],stillgettgedtohere”(我刚从某国来,还在适应),语气要带点谨慎;在东京商务场合被问“どこの企业にお勤めですか”(您在哪家公司工作),伪装成日本成功人士要回答“[某公司]で営业を担当しております”(在某公司负责销售),同时递上名片,动作要慢且恭敬。四人轮流练习,李教官逐句纠正,直到每一句对话都能“脱口而出且符合身份”。

第二模块:四类核心身份化妆伪装——让妆容成为“身份通行证”

语言训练结束后,实训舱切换为“化妆实训区”,四个化妆台上分别标注着“美国白人”“日本人”“润人”“成功人士”,每个台面上都摆放着对应的专属化妆品和侦查设备。“ASS级化妆的关键是‘细节致胜’——比如美国白人的雀斑、日本人的冷白肤色、润人的疲惫眼下、成功人士的精致眉形,这些细节比大的妆容更能‘证明’你的身份。”李教官拿起一个“肤色调整套装”,开始逐一讲解。

1.美国白人身份:融入高端场景的“敲门砖”

“美国白人的肤色多为暖调或中性调,很少有冷白肤色;眉形多为立体微挑,眼窝深邃,唇色偏爱哑光裸棕或豆沙色。”李教官打开套装里的“暖调粉底”,色号是“NC20”(美式粉底常见色号,适合中性暖皮),“这款粉底里混合了‘雀斑模拟颗粒’,涂完后轻轻拍一下,就能出现自然的淡褐色雀斑——白人女性中60%有雀斑,没有雀斑反而容易被注意。”

林默坐在“美国白人”化妆台前,开始实操。她先涂暖调粉底,用美妆蛋从脸颊向外推开,避开眼周;然后蘸取雀斑颗粒,在鼻梁和脸颊两侧轻轻拍点,颗粒立刻变成直径1-2毫米的淡褐色雀斑,像天生的一样;接着用深棕色眉笔勾勒微挑眉形,眉峰位置在眼球外侧上方,比自己原本的眉峰高3毫米;最后涂哑光裸棕口红,用指腹轻轻晕开,避免唇线过于明显。“还要注意眼窝,用浅棕色眼影在眼窝处扫一层,模拟白人深邃的眼窝。”李教官帮林默调整眼影,“你伪装的是白人商务人士,眼妆不能浓,要‘有轮廓但不显眼’,比如参加酒会时,对方不会觉得你刻意化妆,只会觉得你‘气色好’。”

林默对着镜子看自己的成品——暖调肤色、淡褐色雀斑、立体微挑眉,配上之前练熟的美式英语,活脱脱一个华盛顿的白人中层管理者。李教官还帮她戴上“侦查款珍珠耳钉”(耳钉内藏微型摄像头),系上“信号传输领带”(领带夹是信号发射器):“这些设备要符合身份,白人商务人士常戴珍珠耳钉和简约领带夹,不会有人怀疑。”

2.日本人身份:对接日资渠道的“桥梁”

“日本人的肤色多为冷白调,眉形细淡规整,妆容清透,偏爱‘伪素颜’——即使化妆,也要看起来像‘没化’。”李教官拿出“冷白粉底”(色号“OC10”,日系粉底常见色号),旁边放着“细头眉笔”和“透明唇釉”,“这款粉底的遮瑕力弱,能保留皮肤本身的质感,符合日系‘清透’的审美;眉笔要选0.1毫米的细头,勾勒出细淡的‘自然眉’,眉尾不超过眼尾;唇釉是透明带微粉的,涂完像‘天生的好气色’。”

蓝筱坐在“日本人”化妆台前,开始化妆。她先涂冷白粉底,用粉扑轻轻按压,避免厚重感;然后用细头眉笔勾勒眉形,每一笔都很轻,眉尾自然下垂,不超过眼尾;接着用浅粉色眼影在眼尾扫一点,几乎看不出颜色;最后涂透明唇釉,嘴唇显得水润却不夸张。“还要注意发型,日本女性职场人士常留低马尾或波波头,发尾要整齐。”李教官帮蓝筱扎了低马尾,用发夹固定,发夹是“微型录音器”,“日本职场注重‘整洁’,发型乱了会被认为不专业,所以发夹既要藏设备,又要让发型整齐。”

蓝筱对着镜子练习鞠躬和日语寒暄,冷白肤色、细淡眉毛、整齐的低马尾,加上标准的敬语,完全像一位东京的日资企业代表。李教官还提醒她:“日本商务场合会交换名片,你要把‘侦查款名片’(名片内藏物资检测芯片)放在西装内袋,递名片时用双手,名片文字朝向对方,这些细节不能错。”

3.润人身份:潜入底层社区的“隐身衣”

“润人的核心是‘过渡感’——刚移民到美国,妆容不会精致,可能有疲惫的眼下、粗糙的肤质,穿着偏实用,比如冲锋衣、帆布包。”李教官拿出“自然色粉底”(色号“NW25”,偏黄,模拟长期奔波后的肤色),旁边放着“深色遮瑕膏”和“哑光唇膏”,“用深色遮瑕膏盖黑眼圈,不要完全盖掉,留一点‘疲惫感’;粉底要涂得不均匀,比如脸颊内侧涂厚一点,外侧薄一点,模拟没心思仔细化妆的状态;唇膏选深棕色,接近唇色,显得没精力涂鲜艳的颜色。”

野比子坐在“润人”化妆台前,开始化妆。她先涂自然色粉底,故意涂得有点不均匀;然后用深色遮瑕膏盖黑眼圈,留了一点淡淡的青色;接着用手指蘸取一点浅棕色眼影,在眼窝处随便抹一下,显得没化妆;最后涂深棕色唇膏,嘴唇显得干燥却真实。“还要加一点‘细节伤痕’,比如用红色眼线笔在虎口画一道细小的划痕,模拟搬行李时弄伤的,润人常因奔波有小伤口,这会让你的身份更可信。”李教官帮野比子画好划痕,又给她背上“侦查款帆布包”(包的夹层有定位器和录音器),“帆布包要装一点‘移民用品’,比如护照复印件、英文学习手册,有人检查时能拿出来,不会露馅。”

野比子对着镜子练习“谨慎的眼神”——说话时不直视对方,偶尔低头,回答问题时语速慢,带点口音,比如把“here”说成“heer”。李教官让她模拟在移民社区购物:“你去便利店买水,要说‘Igetabottleofwater,please’,语气要轻,不要太主动,润人刚到美国,通常比较谨慎。”野比子反复练习,很快便有了“润人”的神态。

4.成功人士身份:接触核心圈层的“钥匙”

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部