第96章 协奏曲(2/2)
他看向那些面色惨白的威森加摩成员。
Youlookatthisbefire,andyoutreble.
“不是因为它灼烧,而是因为它让你们……回忆。”
Notbecaeitburns,butbecaeitakesyou...reber.
他的声音变得悠远,仿佛来自另一个时空。
“1945年。你们告诉世界,那种意识形态已经死了。你们把它锁在一座叫纽蒙迦德的高塔里。你们以为……如果埋葬了那个人,就埋葬了真理。”
1945.Youtoldtheworldtheideologydied.YoulockeditatowercalledNurngard.Youthought...ifyouburiedthean,youburiedthetruth.
哈利轻笑了一声,那笑声在死寂的大厅里显得格外刺耳。
“但是思想不会死在牢房里。”
Butideasdonotdieprisoncells.
他猛地挥手,蓝色的火焰轰然暴涨,化作两条巨大的火龙,盘旋在大厅穹顶,发出无声的咆哮!
“它们只是饥饿。它们在黑暗中等待。然后……”
Theyrelystarve.Theywaitthedarkness.Andthen...
“……它们找到了新的容器。”
...theyfdnewvessels.
哈利低下头,看着被告席上那个已经醒来、正惊恐地看着四周蓝色火海的贝拉特里克斯。
“汤姆·里德尔……伏地魔……”
ToRiddle...Voldeort...
他念出这个名字时,语气里充满了不加掩饰的鄙夷。
“他只是个发脾气的小孩。他洒下鲜血,仅仅是因为他喜欢那个味道。他通过对痛苦的恐惧来统治。”
Heisachildthrogatantru.Hespillsbloodsiplybecaehelikesthetaste.Herulesthroughthefearofpa.
哈利摇了摇头,对着那些威森加摩成员说道:
“多么庸俗。”
Howvulgar.
他重新抬起头,目光变得神圣而庄严。
“我提供给你们的,不是屠杀。我提供给你们的是……目标。”
Idonotofferyousughter.Iofferyou...Purpose.
“我不是给你们一个主人去侍奉。”
Idonotofferyouaastertoserve.
“我是给你们一个世界……去引导。”
Iofferyouaworld...toguide.
哈利环顾四周,看着那些象征着法律与权力的石柱在蓝色火焰的舔舐下开始崩解、消融。
“有人问我,为什么要这样做?为什么要烧毁这座殿堂?”
“因为……我恨这里。”
“我恨这个所谓的‘英国巫师界’。我恨你们的虚伪,恨你们的软弱,恨你们那令人作呕的‘体面’。”
他指着那些瑟瑟发抖的官员:
“你们把英雄捧上神坛,却在他需要帮助时冷眼旁观。你们把无辜的孩子丢进碗柜,却在他长大后要求他拯救世界。”
“你们的法律保护不了弱者,你们的傲罗抓不住真正的罪犯。你们只会躲在《保密法》的阴影里,像老鼠一样苟延残喘!”
哈利的声音逐渐拔高,带着一种撕裂般的愤怒:
“魔法……只在少数灵魂中绽放。它是奇迹,是恩赐,是神赋予我们最珍贵的礼物。”
Magic...bloosonlyraresouls.Itisairacle,agrace,theostpreciogiftGodhasbestowedupon.
“它不是……应该被藏在楼梯下的武器。”
Itisnot...aontobehiddeairs.
“我们该如何对待这份天赋?”
Whatdowedowiththisgift?
哈利指向虚空,仿佛指向了那个正在自我毁灭的麻瓜世界。
“我们使用它。不是为了压迫那些非魔法人士,而是为了……从他们手中,拯救我们自己。”
Weeit.Nottooppressthenon-agical,butto...savefrotheselves.
“谁来阻止他们?你们吗?用你们那个可笑的《保密法》?”
哈利的声音如同雷霆般炸响:
“不。我们来。”
No.Wewill.
哈利缓缓抬起手,指尖在空中划过。
蓝色的厉火顺着他的指引,在威森加摩大厅的中央,在那群官员的头顶,凝结成了一个巨大的、燃烧着的符号——
一个三角形,包裹着一个圆圈,中间贯穿着一根竖线。
死亡圣器。
“黑魔王索要你们的奴役。魔法部索要你们的沉默。”
TheDarkLorddeandsyourservitude.TheMistrydeandsyoursilence.
哈利站在那个符号之下,如同降临人间的弥赛亚。
“而我,只索要你们的……视野。”
Ideandonlyyour...Vision.
他看向前方,目光仿佛跨越了千山万水,与霍格沃茨天文塔上那双苍老的蓝色眼睛,遥遥相对。
“阿不思……”
Alb...
“……你知道我是对的。当年在戈德里克山谷,你知道。现在,你也知道。”
...youknowIaright.Youkthen.Andyouknowitnow.
“不要再次对抗……必然了。”
Donotfighttheiableaga.
哈利转身,蓝色的火焰在他面前自动分开,铺就了一条通往未来的道路。
他没有回头,只是背对着所有人,背对着那个即将毁灭的世界,高高举起了右手。
就在这一瞬间。
一个苍老的、沙哑的、却充满了无上威严与力量的声音,仿佛跨越了半个世纪的时空,直接在每一个人的脑海中,在整个魔法界的上空,轰然炸响!
那不是哈利的声音。那是……盖勒特·格林德沃的声音!
FortheGreaterGood.(为了……更伟大的利益。)
轰——!
蓝色的厉火彻底失控,化作滔天的巨浪,吞噬了威森加摩,吞噬了魔法部,吞噬了旧时代的一切。
而那句来自纽蒙迦德的低语,成为了这个夜晚,最恐怖、也最神圣的注脚。