首页 > 都市重生 > 聋人与健听男生的校园生活 > 第733章 灯下三国语

第733章 灯下三国语(1/1)

目录

圣托里尼的晨光漫过白色院墙时,林墨已换上深色工装出门。地中海的风带着咸湿暖意,却吹不散他眉宇间的凝重——实验室的保密项目进入关键阶段,每一步都需如履薄冰,连与妻女道别都只敢说“去忙些技术活儿”,那些关乎特种材料的核心信息,注定要在白昼里沉默。

伊莱娜推开窗户,看着丈夫的身影消失在蓝白相间的街巷,转身将晾好的亚麻布衣衫叠整齐。三岁的林冉莹正攥着一支蜡笔,在画纸上涂画着歪歪扭扭的太阳,嘴里嘟囔着不成调的音节。“冉莹,我们先洗手,该学中文啦。”伊莱娜蹲下身,用柔软的希腊语哄道,指尖轻轻擦掉女儿鼻尖上的颜料。

厨房的陶罐里炖着希腊风味的蔬菜汤,伊莱娜一边搅拌汤锅,一边打开平板电脑上的中文儿歌。“跟着妈妈念,‘太阳’——tàiyáng。”她放慢语速,发音带着刻意练习的标准,林冉莹眨着酷似林墨的眼睛,跟着重复:“太……阳。”发音软糯却清晰。汤沸腾的咕嘟声里,夹杂着母女俩的跟读声,“月亮”“星星”“花朵”,一个个中文词汇伴着香气弥漫在屋子里。

午后,伊莱娜坐在工作台前修复文物残片,林冉莹坐在旁边的小椅子上,捧着绘有希腊神话图案的英文绘本。“宝贝,这个是宙斯,Ze。”伊莱娜用英文轻声讲解,手指点着绘本上的神只画像,又切换成希腊语补充,“在我们的语言里,他叫Δ?α?。”林冉莹似懂非懂地点头,小手在纸上临摹着字母,伊莱娜时不时停下手中的修复工作,纠正女儿的拼写姿势,用三国语言交替解释着故事里的情节,让语言学习融入每一个细微瞬间。

傍晚时分,伊莱娜开始准备晚餐,林冉莹趴在厨房门口的地毯上,用中文写下今天学到的词语。“妈妈,‘大海’怎么写?”女儿举着铅笔问道。伊莱娜擦干手上的面粉,握着女儿的手一笔一划书写,“氵加‘每’,就是大海的‘海’,像地中海一样大的海。”她用希腊语描述着大海的模样,又用英文补充“sea”的发音,三种语言在方寸厨房交织,织成一张温柔的教育网。

夕阳将海面染成金红色时,林墨推门而入,迎接他的是女儿清脆的中文问候:“爸爸,你回来啦!”伊莱娜端着餐盘从厨房走出,笑着说:“今天冉莹学会了十个中文词语,还能唱两句英文儿歌呢。”林墨蹲下身抱起女儿,在她额头上亲了一下,看着桌上女儿写满三国文字的练习纸,眼底的疲惫被暖意取代。

灯下,一家人围坐在餐桌旁,林冉莹用中文讲述着白天听到的神话故事,偶尔夹杂着希腊语的感叹和英文单词,伊莱娜在一旁温柔补充,林墨静静倾听,偶尔用中文回应女儿的疑问。窗外是圣托里尼的璀璨星空,屋内是三国语言交织的温馨日常,林墨的保密工作藏着家国责任,而伊莱娜的日夜操劳,正用语言为女儿搭建起连接世界的桥梁,让爱与传承在不同的语言里,生生不息。

目录
返回顶部