第230章 唐纪四十八(2/2)
16丁酉(十一日),皇后去世。
17辛丑(十五日),吐蕃侵犯盐州(胡三省注:盐州,五原郡,是汉朝五原县的地方),对刺史杜彦光说:“我想要得到这座城,任凭你率领众人离开。”杜彦光率领全部部众逃奔鄜州(胡三省注:《九域志》记载:庆州向东到鄜州三百五十里)。吐蕃军队进入并占据了盐州。(考异:《邠志》说:“十二月三日,吐蕃包围盐州,刺史杜彦光请求放弃城池率领部众离开;吐蕃同意了,分兵暗中占据盐州。”现在根据《实录》的记载放在这个月。)
刘玄佐在汴州,习惯于邻道的旧例(胡三省注:习惯于淄青、淮西以及河朔的旧例),长时间没有入朝。韩滉经过汴州,刘玄佐敬重他的才能声望,以属吏的礼节拜见他。韩滉与刘玄佐约定结为兄弟,请求拜见刘玄佐的母亲;刘玄佐的母亲很高兴,摆酒招待他。酒喝到一半,韩滉说:“弟弟什么时候入朝?”刘玄佐说:“早就想入朝,只是力量不够罢了!”韩滉说:“我的力量可以办到,弟弟应当早点入朝。伯母年事已高(胡三省注:对父辈的人称为丈人行。韩滉与刘玄佐结为兄弟,就把他的父亲看作丈人行,所以称他的母亲为伯母),不能让她再带领妇女去填充宫殿啊!”(胡三省注:凡是叛乱者的家属都会没入宫中,所以这么说。)刘玄佐的母亲悲伤得哭泣不止。韩滉于是送给刘玄佐二十万缗钱,为他准备行装。韩滉在大梁停留三天,拿出大量的金银丝帛奖赏犒劳士兵(胡三省注:《考异》说:《柳氏叙训》记载:“用二十万匹绫犒劳军队。”依从《国史补》的记载)。全军都为之震动。刘玄佐既惊讶又佩服,不久派人暗中观察韩滉,韩滉问孔目吏(胡三省注:孔目吏,现在州府都有,称为孔目官,也称为都吏,意思是所有的事情都由他总管):“今天花费了多少?”核查得非常详细(胡三省注:细,指细致详尽)。刘玄佐笑着说:“我明白了!”壬寅(十六日),刘玄佐与陈许节度使曲环一同入朝。(考异:《邺侯家传》说:“韩相将要入朝觐见,先公让人报告说‘近来在朝廷已经上奏,他来的话一定能让大梁入朝。如今他来了,希望好好劝说让他入朝。’十二月,刘玄佐果然入朝。”这大概是李繁掠人之美。现在依从《柳氏叙训》的记载。)
18崔造改革钱粮制度,很多事情没有成功。各使官的职责,已经实行了很长时间,朝廷内外都习惯了。元琇失势后(胡三省注:指解除兼管盐铁的职务而担任右丞),崔造因忧虑恐惧而生病,不能处理事务。不久,江淮的粮食大量运到,德宗称赞韩滉的功劳,十二月,丁巳(初一),任命韩滉兼任度支、诸道盐铁、转运等使;崔造上奏的各项措施都被修改(胡三省注:这一年正月,崔造担任宰相,改革钱粮制度并罢免各使官。现在又恢复旧制)。
19吐蕃又侵犯夏州,也命令刺史托跋乾晖率领部众离开,于是占据了夏州。吐蕃又侵犯银州,银州向来没有城墙,官吏百姓都逃散了;吐蕃也放弃了银州,又攻陷了麟州(胡三省注:宋白说:银州,是汉朝西河郡圁阴县的地方,周武帝保定二年(公元562年),在县城设置银防,三年(公元563年),设置银州,因谷得名。从前有人在这里的谷中放养骢马,少数民族语言中骢马称为乞银,所以得名;西北到夏州二百三十里,北到麟州三百里)。
20韩滉多次在德宗面前说元琇的坏话。庚申(初四),崔造被罢免为右庶子,元琇被贬为雷州司户(胡三省注:《旧唐书·地理志》记载:雷州到京城六千五百一十二里)。(考异:《实录》说:“起初,元琇兼管度支,关辅地区干旱歉收,请求运输江淮的租米来供给京城。德宗因为韩滉向来有威名,加封他为江淮转运使,想要让他专门监督运输事务。元琇因为韩滉性情刚愎,难以和他一起成事,于是逐条上奏,让韩滉监督运输江南的米到扬子,共一百一十八里,从扬子以北都由元琇主管。韩滉对元琇十分愤怒。元琇因为京城钱贵物贱,于是在江东监院收取现钱四十多万贯,命令转运入关。韩滉不允许,诬告上奏说运输一千钱到京城,花费一万钱。德宗以此询问元琇,元琇上奏说:‘一千钱的重量大约和一斗米相当,从江南经水路到京城花费不过三二百钱。’德宗认为他说得对,派遣中使带着手诏命令运输钱。韩滉坚决认为不可以。到韩滉总管度支后,就发泄旧怨,多次诬告上奏元琇,到这时被贬官。”《旧唐书·崔造传》说:“崔造与元琇向来关系好,罢免各使官后,把盐铁事务委托给他。而韩滉因为主管事务时间长,不可以突然改变,德宗又任命韩滉为江淮转运使,其余的按照崔造上奏的办理。这年初秋,江淮漕运的米大量运到京城,德宗称赞他的功劳,让韩滉专门兼任度支、诸道盐铁、转运等使,崔造上奏的措施都被修改。于是罢免崔造的宰相职务,贬元琇为雷州司户。”《邺侯家传》说:“当时元琇兼管度支,江淮运来的米相继进入汴州,而淄青以及魏府蝗虫旱灾特别严重,出现人吃人的现象。李纳没有办法,想要归顺入朝,元琇于是拨出十五万石米给他,李纳的军队才得以度过难关。三月,进入黄河运输的第一纲米三万石,从集津用车运到三门,十天就完成了,进入渭水的船只也准备好了,米运到陕州。不久度支的文书到达,拨出充作河中军粮。先公担忧急迫,不知道怎么办,想要让人上奏,先让人骑马与韩相商量。韩相回复说:‘千万不可以上奏。我兼管度支,远在外地,势必不能阻止他,反而会被他更加造谣生事。等我今年冬天运输完毕,会请求入朝觐见,到时候当面上奏。’当时发生蝗灾旱灾,运输道路阻塞,从四月初以后,有一天之内七次接到手诏的情况,都是为了催米,并且说‘军国的粮食储备,从这个月中旬以后,全靠这些米,希望你以忠诚辅佐我分忧。请连夜发送,来缓解我的忧虑辛劳。’旨意是这样的,却不知道米都被拨出外用。大概是元琇和当时的宰相嫉妒韩相和先公运输米成功,而不为朝廷大局考虑,几乎导致再次发生叛乱。十月,韩相因为运输粮食有功,请求入朝。到进见时,德宗非常高兴,没有不听从他的,于是上奏运输事务,并且说:‘元琇拨出米给淄青、河中,我在外地,和先公都不敢上奏。’德宗大惊,当天贬元琇为雷州司户。”两种说法相互矛盾,恐怕各自有所偏袒。现在只取其中的主要内容。)德宗任命吏部侍郎班宏为户部侍郎、度支副使。
21韩游瓌上奏请求出兵攻打盐州,如果吐蕃前来救援,就派河东军袭击他们的后方。丙寅(初十),德宗颁诏命令骆元光以及陈许兵马使韩全义率领一万二千名步兵骑兵会合邠宁军,奔赴盐州,又命令马燧率领河东军攻打吐蕃。马燧到达石州(胡三省注:石州,昌化郡,是汉朝离石的地方),河曲六胡州全部投降,将他们迁移到云州、朔州之间(胡三省注:河曲六胡州当时已经改为宥州,大概各部酋长,各自以旧州名兼任刺史,所以在当时还有六胡州的名称。云州,云中郡,原本是北魏平城的地方。朔州,马邑郡,是汉朝马邑县的地方)。
22工部侍郎张彧,是李晟的女婿。李晟在凤翔时,把女儿嫁给幕僚崔枢,对崔枢的礼遇敬重超过张彧;张彧大怒,于是依附张延赏。给事中郑云逵曾经担任李晟的行军司马,不合李晟的心意,也依附张延赏;德宗也顾忌李晟的功名。恰逢吐蕃有离间的言论(胡三省注:离间的言论见上文),张延赏等人在朝廷上散布诽谤李晟的话,无孔不入。李晟听说后,日夜哭泣,眼睛都哭肿了(胡三省注:苏轼说过,“树木必定是先有蛀虫然后才会生虫子,人必定是先有疑心然后谗言才能听得进去。”张延赏的谗言离间,也是因为德宗有猜忌李晟的心思才能得逞)。李晟把子弟全部送到长安,上表请求削发为僧,德宗安慰开导他,没有同意。辛未(十五日),李晟入朝,进见德宗,自己陈述有脚病,恳切地辞去方镇节度使的职务,德宗没有同意。韩滉向来与李晟友好,德宗命令韩滉与刘玄佐向李晟传达旨意,让他与张延赏消除怨恨。李晟接受诏令,韩滉等人带张延赏到李晟的府第道歉,两人结为兄弟,于是设宴饮酒尽欢;又在韩滉、刘玄佐的府第设宴,也同样欢乐。韩滉于是让李晟上表推荐张延赏担任宰相。
三年(丁卯,公元787年)
1春季,正月,壬寅(十七日),德宗任命左仆射张延赏为同平章事。李晟为他的儿子向张延赏请求联姻,张延赏没有同意。李晟对人说:“武夫性情爽快,在杯酒之间消除怨恨,就不会再放在心里了;不像文人难以冒犯,表面上虽然和解,内心却依然怀恨,我能不害怕吗!”(胡三省注:张延赏的心思,李晟大概已经洞察到了。)
2当初,李希烈占据淮西时,挑选特别精锐的骑兵组成左、右门枪、奉国四将,挑选特别精锐的步兵组成左、右克平十将(胡三省注:李希烈从建中初年(公元780年)占据淮西。门枪、奉国各分左、右,共四将。左、右克平军,分十将统领)。淮西缺少马匹,精兵都骑骡子,称为骡军。
陈仙奇率领淮西投降,才过了几个月,德宗颁诏调遣他的军队到京西防备吐蕃秋季入侵。陈仙奇派遣都知兵马使苏浦率领五千名淮西精兵前往。恰逢陈仙奇被吴少诚杀死,吴少诚暗中派人召门枪兵马使吴法超等人率军返回;苏浦不知道这件事。吴法超等人率领四千名步兵骑兵从鄜州反叛返回,浑瑊派遣他的将领白娑勒追击他们(胡三省注:娑,是鲜卑族的复姓素和,后来简化),反而被吴法超打败。
丙午(二十一日),德宗紧急派遣中使敕令陕虢观察使李泌出兵拦截,不让他们渡过黄河。(胡三省注:吴法超等人从鄜州擅自返回,从鄜州,就向东北渡过黄河下栈道,大概取道蒲州奔赴陕州。如果从同州、华州到陕州,就不必渡过黄河了。)李泌派遣押牙唐英岸率领军队奔赴灵宝(胡三省注:《九域志》记载:灵宝县在陕州西四十五里),淮西兵已经在黄河南岸布阵了。李泌于是命令灵宝供给他们食物,淮西兵也不敢抢掠。第二天,淮西兵在陕州西边七里处宿营。李泌不给他们食物,派遣将领率领四百名精选的士兵,分成两队,埋伏在太原仓的狭窄道路上,命令他们说:“敌军十队经过后,东边的伏兵就大声呼喊攻打他们,西边的伏兵也大声呼喊响应他们,不要堵塞道路,不要阻拦他们前进,始终给他们让开一半道路,跟在后面攻打他们。”(胡三省注:堵塞道路阻拦他们前进,敌军必定会人人死战。给他们让开一半道路,跟在后面攻打他们,前面的人得以逃脱,后面的人急于前进,心思不在作战上,这就是李泌取胜的办法。)又派遣虞候召集附近村庄的年轻人各自拿着弓箭、刀、瓦石跟随在敌军后面,听到呼喊也响应追击。又派遣唐英岸率领一千五百人在夜里从南门出发,在涧北布阵。第二天四更时分,淮西兵起身进入狭窄的道路,两处伏兵发动,敌军惊慌混乱,边战边逃,死亡的人有四分之一;前进中遇到唐英岸,遭到阻击,淮西兵大败,擒获了他们的骡军兵马使张崇献。李泌估计敌军一定会分兵从山路向南逃跑,又派遣都将燕子楚率领四百人从炭窦谷奔赴长水(胡三省注:长水,原本是隋弘农郡长渊县,唐朝初年,避高祖名讳,改为长水。《五代志》说:长渊县,后魏时称为南陕,西魏时改为现在的名字。《唐志》记载:长水县属于洛州河南府。宋白说:长水县原本是汉朝卢氏县的地方,后魏延昌二年(公元513年)分卢氏东境库谷以西、沙渠谷以东设置南陕县,废帝时改为长渊县,因为县有洛水、长渊而得名,唐朝改为长水。《九域志》记载:在河南府西二百四十里)。敌军两天没有吃东西,多次作战都失败了,唐英岸追击到永宁以东,敌军都溃散逃入山谷。吴法超果然率领大部分部众奔赴长水(胡三省注:帅,通“率”),燕子楚进击,斩杀吴法超,杀死他的士兵三分之二。德宗因为陕州兵力较少,调遣五千名神策军步兵骑兵前去援助李泌,军队到达赤水时,听说敌军已经被打败就返回了。德宗命令刘玄佐乘驿车返回汴州,用诏书沿途诱导淮西逃兵,招得一百三十多人,到汴州后,把他们全部杀死。那些溃散在途中的士兵,又被村民杀死,得以回到蔡州的只有四十七人。吴少诚因为他们人数少,把他们全部斩杀后上报;并且派遣使者送上礼物向李泌道歉,因为他诛杀了叛乱的士兵。李泌押解张崇献等六十多人送往京城,德宗颁诏在鄜州军门把他们全部腰斩,来警示防备吐蕃秋季入侵的部众。
3当初,云南王阁罗凤攻陷巂州(肃宗至德元载(公元756年),巂州陷落,事见二百一十八卷),俘获了西泸县令郑回(胡三省注:西泸县属于巂州,原本是汉朝邛都县的地方,江左设置宣化郡,隋朝废除郡,设置可泉县,天宝元年(公元742年)改为西泸)。郑回是相州人,通晓经术,阁罗凤喜爱敬重他。阁罗凤的儿子凤迦异以及孙子异牟寻、曾孙寻梦凑都以他为师,每当传授学业时,郑回可以鞭打他们。到异牟寻担任王时(大历十四年(公元779年),异牟寻继位,事见二百二十六卷),任命郑回为清平官。清平官,就是南诏的宰相(胡三省注:南诏的官职有坦绰、布燮、久赞,称为清平官,用来决定国家大事的轻重,如同唐朝的宰相),共有六人,而国家大事专门由郑回决断。其余五人侍奉郑回都非常谦卑恭敬,有过错,郑回就鞭打他们。
云南有几十万部众,吐蕃每次入侵,常常让云南作为前锋,赋税徭役繁重,又抢夺云南的险要之地建立城堡,每年征调云南的士兵帮助防守,云南为此感到困苦。郑回于是劝说异牟寻重新归附唐朝,说:“中原地区崇尚礼义,有恩惠,没有赋税徭役。”异牟寻认为他说得对,但是没有门路表达自己的意愿,前后共十多年。到西川节度使韦皋到任后,招抚边境上的各蛮族,异牟寻暗中派人通过各蛮族请求归附朝廷。韦皋上奏说:“如今吐蕃背弃友好关系,在盐州、夏州发动叛乱,应当趁着云南以及八国生羌(胡三省注:八国生羌有白狗君、哥邻君、逋租君、南水君、弱水君、悉董君、清远君、咄霸君)有归顺之心,招纳他们,来离间吐蕃的党羽,分散他们的势力。”德宗命令韦皋先以边将的名义写信开导他们,暗中观察他们的动向(胡三省注:为南诏归附埋下伏笔)。
4张延赏与齐映有嫌隙,齐映在各位宰相中很称得上敢于直言,德宗渐渐不高兴;张延赏说齐映没有担任宰相的才能。壬子(二十七日),齐映被贬为夔州刺史。刘滋被罢免为左散骑常侍,德宗任命兵部侍郎柳浑为同平章事。
韩滉性情苛刻暴躁,正被德宗信任,他的话没有不被听从的;其他宰相只是充数罢了,百官都忙于补救过失。柳浑虽然是被韩滉推荐的,却严肃地责备他说:“先相公因为气量狭小、苛求细节担任宰相,不满一年就被罢免(胡三省注:先相公,指韩滉的父亲韩休。韩休被罢免宰相职务事见二百一十三卷开元二十一年(公元733年)),如今你比他更严重。为什么在尚书省中鞭打官吏,甚至有人被打死!而且作威作福,难道是臣子应该做的吗!”(胡三省注:《尚书·洪范》说:臣子不可以作威作福,否则会危害自己的家族,给国家带来灾祸。)韩滉感到惭愧,因此稍微收敛了威严。
5二月,壬戌(初七),德宗任命检校左庶子崔澣充任入吐蕃使。
6戊寅(二十三日),镇海节度使、同平章事、充任江淮转运使的韩滉去世。韩滉长期在浙东、浙西(胡三省注:大历十四年(公元779年),韩滉担任浙东、浙西观察使。建中二年(公元781年)建立节镇),他所任用的幕僚,都根据他们的特长安排,没有不得当的。曾经有个老朋友的儿子来拜见他,考察他的能力,发现他一无所长,韩滉和他一起赴宴,整个宴席期间,他从不向左右张望,也不和并排坐的人交谈(胡三省注:并坐,指并肩而坐的人)。几天后,韩滉任命他为随军,让他看守库门。这个人整天端坐着,官吏士兵没有敢随便出入的。
德宗将浙江东、西道分为三部分:浙西,治所设在润州;浙东,治所设在越州;宣、歙、池,治所设在宣州(胡三省注:武德四年(公元621年),用宣州的秋浦、南陵二县设置池州;贞观元年(公元627年),池州废除。永泰元年(公元765年),又分宣州的秋浦、青阳,饶州的至德,设置池州,治所设在秋浦。秋浦,是汉朝石城县的地方。宣、歙、池三州,属于江南东道。唐朝初年分十道,江南东、西道与浙东、浙西统称为江南道。乾元年间设置浙江西道观察使,兼任宣、歙、饶三州,后来罢领、复领不一。自从分浙东、浙西为三道后,宣、歙、池三州属于江南东道)。各自设置观察使统领。
德宗任命果州刺史白志贞为浙西观察使(胡三省注:果州,南充郡,治所设在南充县。建中四年(公元783年)十二月,白志贞被贬为恩州司马,中间大概转任果州刺史,现在从刺史又准备任用为观察使)。柳浑说:“白志贞是个奸佞小人,不可以再次任用。”恰逢柳浑生病,不能处理事务;辛巳(二十六日),诏书下达,任用白志贞。柳浑病好后,于是请求退休;因为自己的意见不被采纳。德宗没有同意。
7甲申(二十九日),将昭德皇后安葬在靖陵(胡三省注:王皇后,谥号昭德。靖陵在奉天县东北十里)。
8三月,丁酉(十三日),德宗任命左庶子李銛充任入吐蕃使。
当初,吐蕃尚结赞占领盐州、夏州后,各自留下一千多人驻守,自己退到鸣沙屯驻(去年冬天,吐蕃留下士兵驻守盐州、夏州。胡三省注:鸣沙县属于灵州,是汉朝富平县的地方。宋白说:见后文)。从冬天到春天,羊和马大多死亡,粮食运输跟不上,又听说李晟攻克了摧沙堡,马燧、浑瑊等人各自领兵逼近,尚结赞十分恐惧,多次派遣使者求和,德宗没有同意。于是尚结赞派遣使者用谦卑的言辞和丰厚的礼物向马燧求和,并且请求遵守清水的盟约而归还侵占的土地(清水盟约事见二百二十八卷建中四年,即公元783年),使者在路上接连不断。马燧相信了他的话,留驻在石州,不再渡过黄河,为他向朝廷请求。
李晟说:“戎狄不讲信用,不如攻打他们。”韩游瓌说:“吐蕃弱小的时候就请求结盟,强大的时候就入侵,如今深入塞内却请求结盟,这一定是诈术!”韩滉说:“如今两河地区没有忧患,如果在原州、鄯州、洮州、渭州四州筑城,让李晟、刘玄佐等人率领十万人马驻守,河、湟二十多州就可以收复了。所需的粮食物资费用,我请求负责办理。”德宗因此没有听从马燧的建议,催促他进军。马燧请求与吐蕃使者论颊热一同入朝辩论,想要与吐蕃和好,共同攻打回纥,听到马燧、张延赏两人的话,正好符合自己的心意,于是决定和亲。(胡三省注:史书中说马燧、张延赏因为私人嫌隙而误国。)
张延赏多次说:“李晟不应该长期掌管兵权,请让郑云逵代替他。”德宗说:“应当让他自己选择代替的人。”于是对李晟说:“我为了百姓的缘故,与吐蕃和亲的事已经决定了。你既然与吐蕃结下怨恨,不可以再回凤翔(胡三省注:德宗敬重李晟,称他为大臣。之,指前往。史书中说德宗猜忌李晟,趁着吐蕃请求和亲,将相之间有嫌隙,而剥夺他的兵权),应当留在朝廷,早晚辅佐我;你自己选择一个可以代替你镇守凤翔的人。”李晟推荐都虞候邢君牙。邢君牙是乐寿人(胡三省注:乐寿,原本是汉朝河间乐城县,旧县城在现在的县东南十六里。后魏时把县城迁到靠近古乐寿亭的地方,于是改称为乐寿。唐朝初年,属于瀛州,永泰年间,划归深州)。丙午(二十二日),德宗任命邢君牙为凤翔尹兼团练使。丁未(二十三日),加封李晟为太尉、中书令,勋位、爵位依旧不变(胡三省注:勋位是上柱国;爵位是西平王);其余的职务全部罢免。
李晟在凤翔时,曾经对僚属说:“魏徵喜欢直言进谏,我私下里很仰慕他。”行军司马李叔度说:“这是儒生做的事,不是功勋卓着的大臣应该做的。”李晟神情严肃地说:“司马说错话了。我身兼将相之职,知道朝廷的过失却不说,凭什么做臣子!”李叔度惭愧地退下了。(胡三省注:我认为李晟想要忠于君主,李叔度的话也可以说是忠于李晟。)到李晟在朝廷时,德宗有所询问,他都直言不讳;李晟性情沉稳周密,从不向别人泄露谈话内容。
辛亥(二十七日),马燧入朝。马燧来到后,各军都关闭营垒不与吐蕃作战,尚结赞急忙从鸣沙率领军队返回(胡三省注:宋白说:鸣沙县属于灵州,原本是汉朝富平县的地方,后周保定二年(公元562年)在这里设置会州,建德六年(公元577年)设立鸣沙镇,隋文帝设立环州,因为黄河环绕而得名,还设立鸣沙县归属环州。这个地方人马在沙上行走会发出声音,和其他的沙不同,所以称为鸣沙),他的部众缺少马匹,很多人步行。
崔澣见到尚结赞,责备他违背盟约。尚结赞说:“吐蕃打败朱泚,凭借武亭川的战功向唐朝求取赏赐(事见二百三十卷兴元元年四月,即公元784年。),却没有得到赏赐,所以才来,而各州又各自据城防守,无法传达我们的心意。盐州、夏州的守城将领把城池交给我们后逃跑,不是我们攻取的。如今您来了,想要履行旧约重修友好关系(胡三省注:说想要履行以前的约定来重修旧好。一说是想要沿着以前的足迹来重修以前的友好关系。),这本来就是吐蕃的愿望。如今吐蕃将相以下前来的有二十一人,浑侍中曾经与他们一起共事(胡三省注:说曾经与浑瑊一起讨伐朱泚),知道他们忠诚可信。灵州节度使杜希全、泾原节度使李观都以诚信宽厚闻名于异域,请让他们主持盟约。”(胡三省注:尚结赞想要趁着结盟劫持两位将帅来夺取泾州、灵州。)
夏季,四月,丙寅(十二日),崔澣回到长安。辛未(十七日),德宗任命崔澣为鸿胪卿,再次派遣他进入吐蕃对尚结赞说:“杜希全驻守灵州,不可以离开辖境,李观已经改任官职,现在派遣浑瑊在清水结盟。”(胡三省注:清水是汉朝的旧县,唐朝属于秦州。考异:《实录》记载:“崔澣从鸣沙返回,传达尚结赞的话:‘盟会的日期以及划定疆界的地方,听凭朝廷决定。你回去奏报决定后,我们会归还盐州、夏州。’又说:‘清水的会盟,参与结盟的人少,所以友好关系被轻视怠慢而没有成功。如今吐蕃宰相以及元帅以下共二十一人前来参加盟会,灵州节度使杜希全性情和善,外国都知道,请让他主持这次盟会。泾原节度使李观,也请一同主持。’辛未(十七日),任命崔澣为鸿胪卿,充任入吐蕃使,让崔澣回复尚结赞:‘杜希全的职责在灵州,不可以离开辖境,李观又已经改任官职,派遣侍中浑瑊充任会盟使。’约定在五月二十四日再次在清水结盟。”按尚结赞本来怨恨浑瑊,所以想要劫持他。既然这样,那么请求浑瑊主持盟会,是吐蕃的意思,不是由唐朝提出的。现在依从《邺侯家传》的记载。)并且让吐蕃先归还盐州、夏州。五月,甲申(初一),浑瑊从咸阳入朝,被任命为清水会盟使。戊子(初五),德宗任命兵部尚书崔汉衡为副使,司封员外郎郑叔矩为判官,特进宋奉朝为都监(胡三省注:宋奉朝是宦官。)。己丑(初六),浑瑊率领二万多人前往会盟地点。
乙巳(二十二日),尚结赞派遣他的下属论泣赞前来对浑瑊说:“清水不是吉祥的地方,请在原州的土梨树结盟;结盟后就归还盐州、夏州。”德宗都答应了。神策将马有麟上奏说:“土梨树地势多险阻,恐怕吐蕃会设伏兵,不如平凉川地势平坦开阔。”(《新唐书·地理志》记载:平凉西北五里有吐蕃会盟坛。)当时论泣赞已经返回,丁未(二十四日),德宗派遣使者追赶告诉他。
9申蔡留后吴少诚修缮兵器、加固城池,想要抗拒朝廷的命令,判官郑常、大将杨冀谋划驱逐他,伪造手诏赐给各州将领申州刺史张伯元等人;事情泄露,吴少诚杀死郑常、杨冀、张伯元。大将宋旻、曹济逃奔长安。
10闰五月,己未(初七),韦皋再次给东蛮和义王苴那时写信(胡三省注:东蛮的地域横跨二千里。勿邓、丰琶、两林,各有大鬼主作为首领。苴那时是勿邓鬼主。),让他侦察引导云南与朝廷联系。
11庚申(初八),大量裁减州县官员,收取他们的俸禄来供给战士,这是张延赏的计谋。当时新任命的官员有一千五百人,而应当裁减的有一千多人,人们怨声载道。
12当初,韩滉推荐刘玄佐可以率军收复河、湟地区,德宗以此询问刘玄佐,刘玄佐也表示赞成。韩滉去世后,刘玄佐上奏说:“吐蕃正强大,不可以与他们争夺。”德宗派遣中使慰劳刘玄佐,刘玄佐躺着接受诏命。张延赏知道刘玄不可以任用,便上奏将河、湟地区的事务委托给李抱真;李抱真也坚决推辞。这都是由于张延赏罢免了李晟的兵权,所以武将们都心怀愤怒,人心涣散,不愿意为朝廷效力的缘故(胡三省注:史书中说这是张延赏嫉妒有功之臣、嫉恨有才能之人的罪过)。
13德宗因为襄州、邓州扼守淮西的交通要道,癸亥(十二日),任命荆南节度使曹王李皋为山南东道节度使,将襄、邓、复、郢、安、随、唐七州划归他管辖。
14浑瑊从长安出发时,李晟深切告诫他在会盟地点一定要严加防备。张延赏对德宗说:“李晟不希望会盟成功,所以告诫浑瑊要严加防备。我们表现出怀疑他们的样子,他们也会怀疑我们,盟会怎么能成功呢!”德宗于是召见浑瑊,严厉告诫他要以真诚对待吐蕃,不要自己猜疑而阻碍了吐蕃求和的心意。
浑瑊奏报吐蕃决定在辛未(二十日)会盟,张延赏召集百官,把浑瑊的表章当作诏书给他们看(胡三省注:称诏,指把浑瑊的表章普遍展示给百官),说:“李太尉说吐蕃求和一定不会成功,这是浑侍中的表章,会盟的日期已经确定了。”李晟听说后,哭着对亲近的人说:“我在西部边疆长大(胡三省注:李晟是洮州人,长期侍奉王忠嗣、李抱玉,都立下了功名),完全熟悉吐蕃的情况,我之所以上奏议论,只是耻于朝廷被犬戎侮辱罢了(胡三省注:自古以来,称西戎为犬戎)!”
德宗起初命令骆元光屯驻潘原,韩游瓌屯驻洛口(胡三省注:潘原县属于原州,原本是阴盘县,天宝年间改名,当时其地已经被吐蕃占领。洛口,就是水洛口,在瓦亭川东北),作为浑瑊的援兵。骆元光对浑瑊说:“潘原距离会盟地点将近七十里,您如果有紧急情况,我怎么能知道呢!请让我和您一起去。”浑瑊根据诏书的旨意坚决阻止他。骆元光没有听从,与浑瑊的军营相连,依次驻扎,距离会盟地点三十多里。骆元光的壕沟栅栏又深又坚固,浑瑊的壕沟栅栏却都可以轻易越过。骆元光在军营西边埋伏了士兵,韩游瓌也派遣五百名骑兵在旁边埋伏,说:“如果发生变故,你们就向西奔赴柏泉来分散他们的兵力。”(《唐书·地理志》记载:原州有百泉县。《五代史志》说:后魏时分平凉县设置长城郡及黄石县,隋大业初年,改黄石县为百泉县。宋白说:当时已经落入吐蕃境内。)
尚结赞与浑瑊约定,各自率领三千名披甲士兵排列在坛的东西两侧,四百名穿常服的人跟随到坛下。辛未(二十日),将要会盟时,尚结赞又请求各自派遣几十名巡逻骑兵互相检查,浑瑊都答应了。吐蕃在坛西边埋伏了几万精锐骑兵,巡逻骑兵穿过唐军阵地,出入没有禁止;唐朝的骑兵进入吐蕃军营,都被擒获,浑瑊等人都不知道,进入帐幕,更换礼服(胡三省注:礼服,指会盟时穿的衣服)。吐蕃人敲响三声战鼓,大声呼喊着冲过来,在帐幕中杀死了宋奉朝等人。浑瑊从帐幕后出来,偶然找到一匹别人的马骑上,马伏下脖子,缰绳滑到马脖子上,奔驰了十几里,缰绳才回到马口,所以箭从他背上飞过却没有伤到他。唐朝的将士都向东逃跑,吐蕃出兵追击,有的被杀,有的被擒,死亡的有几百人(胡三省注:这之后刘昌担任泾原节度使,收集在会盟时阵亡将士的骸骨,准备棺材衣服,埋葬在浅水原),被擒的有一千多人,崔汉衡被吐蕃骑兵擒获。浑瑊回到自己的军营,只见将士都已逃散,军营空空如也。骆元光出动伏兵列阵等待,吐蕃追击的骑兵惊讶地看着。浑瑊进入骆元光的军营,追击的骑兵看到邠宁军向西奔驰,才返回(胡三省注:向西奔驰的是韩游瓌派遣奔赴柏泉的军队)。骆元光把物资给了浑瑊,与浑瑊收集逃散的士兵,整顿军队列阵返回。