首页 > 科幻次元 > 中超整活王:我的球员全员梗帝! > 中超外援“中国化”大赛,谁能C位出道?

中超外援“中国化”大赛,谁能C位出道?(1/2)

目录

第一章阿兰的茶道课

广州恒大更衣室里飘着普洱的醇香。

巴西人阿兰盘腿坐在茶海前,手法娴熟地温壶、置茶、冲泡。对面的张琳芃一脸严肃,仿佛在观摩世界杯决赛。

“这一步叫‘春风拂面’,”阿兰用带着葡萄牙语尾音的中文说,用壶盖轻轻刮去茶沫,“不能急,急了就有涩味。”

张琳芃忍不住吐槽:“阿兰,你上次教我的是‘关公巡城’,这次怎么又……”

“那是功夫茶!这是普洱茶!”阿兰正色道,“茶如人生,不同阶段有不同的泡法。就像踢球,打国安要快,踢上港要稳。”

更衣室门被推开,主教练卡纳瓦罗探头进来,看见这一幕愣住了。

“教练,来一杯?”阿兰举起紫砂小杯,“明前古树,难得。”

意大利人挠了挠头,用英语问助理:“我们是在足球俱乐部对吧?不是茶艺培训班?”

阿兰的中文老师王姐曾私下说:“这巴西孩子有天赋,现在能分清铁观音和龙井了,比我老公强。”

但这还不算最绝的。

某次客场作战,赛前适应性训练结束后,阿兰神秘兮兮地把几个队友拉到酒店房间。大家以为要研究战术,结果他掏出一套——文房四宝。

“今天我学了个新字,”他铺开宣纸,饱蘸浓墨,“‘福’字要这样写,倒着贴,福就到了。”

李学鹏憋着笑拍了视频发到队友群,配文:“咱队外援的文化课进度,已经超越本土球员。”

群里瞬间刷屏。

郑智:“@阿兰,下次教我泡茶。”

黄博文:“我申请学书法。”

保利尼奥发了一串笑哭表情:“兄弟,你彻底被同化了。”

阿兰认真回复:“入乡随俗,才能进球如麻。”

第二章“姆政委”的网红之路

如果说阿兰走的是“文人雅士”路线,那么姆比亚就是接地气的“泥石流”。

河北华夏幸福的训练基地,每周三下午会多出一项特殊活动——“姆政委中文小课堂”。

“同志们好!”姆比亚戴着不知从哪儿淘来的旧式军帽,站在白板前,“今天学习造句:宁可……也不……”

丁海峰在底下接茬:“宁可踢后卫,也不踢门将。”

“错!”姆比亚敲白板,“要说:宁可场上跑断腿,也不场下坐板凳!来,跟我念三遍!”

球员们笑得东倒西歪。

但姆比亚是认真的。他有个小本子,密密麻麻记着中文词汇和成语,旁边还画了示意图。“画龙点睛”旁边就画了条龙,眼睛处特意描红。

“中国文化,博大精深,”他常对队友说,“一个字有很多意思。比如‘意思’,就有很多意思。”

队友们被他绕晕。

真正让姆比亚火出圈的是那次商业活动。主办方让他穿唐装写毛笔字,他非要穿长衫,说“这样才像文人”。结果写“一帆风顺”时,丁海峰偷偷在他背后举了个“我是帅哥”的牌子。

照片上网,全网疯传。

网友评论:

“这外援比我还会整活。”

“建议直接保送相声班。”

“姆政委,中超第一段子手实至名归。”

姆比亚还开通了抖音账号,第一条视频是穿着花棉袄扭秧歌,配文:“春节准备节目,教练说我扭得比踢球协调。”

点赞破百万。

可惜好景不长,因为外援名额限制,姆比亚不得不离开华夏幸福。告别那天,他在微博发了长文,全中文,没用翻译软件。

“两年时间,我从一个只会说‘你好’的老外,变成了能背《静夜思》的‘中国通’。感谢队友教我中文,教我打保龄球,教我吃驴肉火烧。这里永远是我的第二故乡。”

丁海峰在

姆比亚回复:“一定。下次回来,我的中文要超过你。”

第三章“帕建国”的煎饼情缘

天津权健的训练场上,帕托正在加练射门。但射的不是球,是——煎饼果子。

“王哥,再来一个!”帕托对场边摊煎饼的大爷喊,“这次要俩蛋,多加辣条!”

大爷乐呵呵地舀起一勺面糊,手腕一转,煎饼均匀铺开。帕托盯着看,像在研究世界杯决赛的战术录像。

“帕托啊,”大爷边打鸡蛋边说,“你这月都练坏我二十张煎饼了。”

“熟能生巧!”帕托用刚学的成语回应,“我要在女朋友面前露一手。”

他说的是迪丽热巴。全队都知道这位巴西金童的单相思,队友们也乐得配合。

杨旭常在训练时突然大喊:“帕托!迪丽热巴更新微博了!”

帕托立马停下:“说什么了?”

“说……说今晚看咱们比赛!”

然后帕托就像打了鸡血,那天的训练赛上演帽子戏法。

真正让“帕建国”称号坐实的,是那次街头采访。记者偶遇买煎饼的帕托,问他最喜欢中国的什么。

帕托举着煎饼果子,对着镜头一本正经:“第一,煎饼果子;第二,迪丽热巴;第三,我的中国队友。”

视频火上热搜。

网友剪辑了“帕托中国生活集锦”:在古文化街学抖空竹,在茶馆听相声笑得前仰后合,在夜市套圈套中个丑娃娃高兴得像个孩子。

最经典的一幕是亚冠比赛,权健对阵全北现代。帕托打进致胜球后,没有做他标志性的空翻庆祝,而是跑到场边——对着镜头比了个心,然后用手指在空中写了“热巴”的拼音。

全场沸腾。

赛后发布会,有韩国记者问:“那个庆祝动作是什么意思?”

中国记者憋着笑解释:“那是……中国传统文化中的祝福手势。”

帕托在旁边点头如捣蒜:“对对,祝福!”

队友王永珀后来在直播中爆料:“其实赛前我们打赌,帕托要是进球,我们就帮他在微博@迪丽热巴。谁知道他直接整这么大动静。”

第四章外援“中国化”大赛

某天,中超外援群里突然炸了。

姆比亚(虽然他离队了,但群管理员忘了踢他)发了条消息:“兄弟们,我有个提议。咱们办个比赛,看谁最‘中国’。评委就是中国球迷!”

阿兰秒回:“比什么?”

帕托:“我参加!我一定赢!”

上海上港的胡尔克:“比肌肉吗?”

广州富力的扎哈维:“比进球数?”

姆比亚:“Nonono,比生活!比谁更像中国人!”

这个提议得到了热烈响应。经过几轮讨论,比赛项目定为:

1.厨艺大比拼(做一道中国菜)

2.文化知识问答

3.才艺展示

4.方言模仿秀

比赛地点定在广州,由恒大俱乐部友情提供场地。阿兰主动请缨当主持人:“我茶道学了这么久,该实战了。”

消息一出,球迷疯了。

微博话题#中超外援中国化大赛#阅读量三天破亿。

投票通道开启,帕托凭借“煎饼果子技能”和“单相思人设”暂时领先。

姆比亚的粉丝团打出标语:“政委出征,寸草不生!”

阿兰的茶友会表示:“雅士风范,低调夺冠。”

连央视都报道了:“中超外援积极融入中国文化,展现足球之外的别样风采。”

第五章厨房里的硝烟

比赛日,恒大训练基地临时改造成的“赛场”人山人海。

第一项:厨艺比拼。

帕托系着印有“煎饼果子”四个字的围裙,神情严肃。他的操作台前摆着面糊、鸡蛋、葱花、薄脆,以及——一包辣条。

“这是我的秘方,”他对镜头说,“辣条煎饼,天津特色。”

隔壁操作台,阿兰在做龙井虾仁。他小心翼翼地剥虾线,动作轻柔得像在拆炸弹。“虾要鲜,茶要新,火候要准。”他喃喃自语,仿佛在进行某种宗教仪式。

另一边的胡尔克选择做——红烧肉。但他理解错了“红烧”的意思,真的把肉涂成红色,还问助手:“这个红够不够?”

扎哈维做的是热干面,但把芝麻酱调成了甜口,尝了一口后表情复杂。

最绝的是山东鲁能的佩莱,他做的是山东煎饼卷大葱,但身高一米九的他俯身摊煎饼的样子,像长颈鹿在绣花。

姆比亚作为特邀评委,背着手在各操作台间巡视,活像食堂主任。

“帕托同学,你这个煎饼翻得不够圆。”

“阿兰同学,虾仁切得太小了。”

“胡尔克同学,肉不是这样烧的……”

最后品尝环节,评委们表情各异。

帕托的辣条煎饼:咸、辣、甜、脆,口感复杂。

阿兰的龙井虾仁:茶香四溢,但虾有点老。

胡尔克的“红”烧肉:外观惊悚,味道……评委没敢多吃。

意外夺冠的是富力外援雷纳尔迪尼奥,他做了道简易版西红柿炒鸡蛋,虽然卖相普通,但味道最接近家常菜。

“我在家常做这个,”小雷腼腆地说,“我老婆是中国人。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部