第163章 【梁纪十九】(1/2)
梁简文帝大宝元年(庚午,公元550年)
春季,正月
辛亥朔日(初一),梁朝大赦天下,改年号为大宝。
陈霸先从始兴出发,抵达大庾岭,蔡路养率领二万人在南野驻军抵抗。路养的妻侄兰陵人萧摩诃,年仅十三岁,单枪匹马出战,无人能敌。杜僧明的战马受伤,陈霸先救了他,并将自己的坐骑给他。僧明上马再战,众军乘势进攻,路养大败,只身逃脱。陈霸先进军南康,湘东王萧绎秉承皇帝旨意,任命陈霸先为明威将军、交州刺史。
戊辰日(十八日),东魏晋升太原公高洋为丞相、都督中外诸军、录尚书事、大行台、齐郡王。
庚午日(二十日),邵陵王萧纶抵达江夏,郢州刺史南平王萧恪到郊外迎接,要把州城让给萧纶,萧纶不接受;于是众人推举萧纶为假黄钺(代行皇帝权力),都督中外诸军事,秉承皇帝旨意设置百官。
西魏杨忠包围安陆,柳仲礼急忙回师救援。众将担心仲礼到来后安陆难以攻下,请求加紧攻城。杨忠说:攻城与守城形势不同,难以迅速攻克;如果拖延时日,军队疲劳,内外受敌,不是好计策。南方人多熟悉水战,不擅长野战,仲礼的军队就在附近,我出其不意,用奇兵袭击他,敌懈怠我奋勇,一举可胜。击败仲礼,安陆不攻自破,其他城池可传檄而定。于是挑选二千骑兵,衔枚夜进,在漴头击败仲礼,擒获仲礼及其弟子礼,俘虏全部部众。马岫献安陆城,别将王叔孙献竟陵城,都投降杨忠。从此汉东地区全部归入西魏版图。
广陵人来嶷游说前广陵太守祖皓:董绍先轻率无谋,人心不归附。袭击并杀死他,是壮士的责任。现在我想纠集义勇之士,拥戴您为首领。如果成功,可建立齐桓公、晋文公那样的功勋;即使上天不改变灾祸,也足以成为梁室忠臣。祖皓说:这正是我所愿。于是一起纠合勇士,得到一百多人。癸酉日(二十三日),袭击广陵,斩杀南兖州刺史董绍先,占据城池,传檄远近,推举前太子舍人萧勔为刺史,并与东魏结盟求援。祖皓是祖冲之的孙子;萧勔是萧勃的哥哥。乙亥日(二十五日),侯景派郭元建率大军突然到达,祖皓环城固守。
二月
西魏杨忠乘胜进至石城,想要进逼江陵。湘东王萧绎派舍人庾恪劝说杨忠:萧詧来讨伐叔父而魏国相助,如何使天下人心归附!杨忠于是停驻在湕水北岸。萧绎派舍人王孝祀等人送儿子萧方略为人质求和,西魏同意。萧绎与杨忠盟誓:魏国以石城为封界,梁朝以安陆为边界,双方同为附庸,互送人质,互通有无,永远保持睦邻关系。杨忠于是撤军。
宕昌王梁弥定被族人獠甘袭击,梁弥定逃奔西魏,獠甘自立为王。羌人酋长傍乞铁缯季萸株川,与渭州百姓郑五丑联合各部羌人反叛西魏。丞相宇文泰派大将军宇文贵、凉州刺史史宁讨伐,擒斩铁纭⑽宄蟆J纺另击獠甘,打败他,獠甘带领百骑逃奔生羌酋长巩廉玉。史宁又护送梁弥定回到宕昌,在渠株川设置岷州,进而攻击巩廉玉,斩杀獠甘,俘虏廉玉送往长安。
侯景派任约、于庆等率领二万军队攻打梁朝各藩镇。
邵陵王萧纶想救援河东王萧誉,但兵粮不足,于是写信给湘东王萧绎说:天时地利不如人和,何况我们是手足兄弟,怎能相互残杀!如今国家危亡耻辱,创痛深重,应当剖心尝胆,泣血枕戈,其他小忿,应该宽容。如果外患未除,内祸又起,古今历史,没有不灭亡的。战争之道,只求战胜;至于骨肉相残,愈胜愈残酷,胜利不是功勋,失败则有丧亡,劳民伤财,损失太多。侯景之军之所以不敢窥视长江以外,正是因为藩屏坚固,宗镇强密。弟弟若攻陷洞庭,不停止兵刃,雍州受到威胁,如何自安?必然引进魏军求援。弟弟若不安,家国将亡。希望解除湘州之围,以存社稷。萧绎回信,历数萧誉的罪恶不可赦免,并且说:萧詧引杨忠来侵犯,我谈笑之间就击退了秦军(指杨忠),是非曲直自有公论,不必再陈述。临湘(长沙)早晨平定,晚上我就上路(讨侯景)。萧纶接到信,扔在案上,慷慨流涕说:天下之事,竟到如此地步!湘州若败,我灭亡之日不远了!
侯景派侯子鉴率领八千水军,自己率领一万步兵,攻打广陵,三天攻克,擒获祖皓,将他绑在柱子上乱箭射穿,然后五马分尸示众;城中无论老少都被埋在地里,让骑兵在上面奔驰射杀。侯景任命子鉴为南兖州刺史,镇守广陵。自己返回建康。
丙戌日(初六),梁朝任命安陆王萧大春为东扬州刺史,撤销吴州。乙巳日(二十五日),任命尚书仆射王克为左仆射。
庚寅日(初十),东魏任命尚书令高隆之为太保。宣城内史杨白华进占安吴,侯景派于子悦等率军攻打,未能攻克。
东魏行台辛术率军入侵,围攻阳平,没有攻克。
侯景娶了梁简文帝的女儿溧阳公主,非常宠爱她。三月甲申日(初五),侯景请简文帝在乐游苑举行禊宴(古代春季祭祀活动),设帐饮酒三天。简文帝回宫后,侯景与公主一同坐在皇帝御床上,面朝南并排而坐,文武群臣分列两旁侍宴。
庚申日(十一日),东魏晋升丞相高洋为齐王。
临川内史始兴王萧毅等人攻打庄铁,鄱阳王萧范派部将巴西侯萧瑱救援,萧毅等战败身亡。
鄱阳王的世子萧嗣与任约在三章交战,任约败逃;萧嗣于是移师镇守三章,称为安乐栅。
夏季,四月
庚辰朔日(初一),湘东王萧绎任命上甲侯萧韶为长沙王。
丙午日(二十七日),侯景请简文帝驾临西州,简文帝乘坐素辇,侍卫四百余人,侯景的铁甲骑兵数千人在左右护卫。简文帝听到音乐,凄然落泪,命侯景起舞,侯景也请简文帝起舞。酒阑人散,简文帝在床上抱住侯景说:我想念丞相!侯景说:陛下若不想念臣,臣哪能到今天!直到深夜才结束。
当时江南连年干旱蝗灾,江、扬二州尤为严重,百姓流亡,纷纷进入山谷、江湖,采草根、树叶、菱角、芡实充饥,能吃的东西都被采光,死者遍野。富户无粮,饿得面黄肌瘦,穿着绫罗绸缎,怀揣金玉珠宝,趴在床帏之间,等待死亡。千里之内炊烟断绝,人迹罕见,白骨堆积如山丘。
侯景生性残酷,在石头城设立大碓,有犯法的人就用它捣死。常告诫诸将:攻破栅栏,占领城池,应当全部杀光,使天下知道我的威名。因此诸将每战胜利,专以焚烧抢掠为能事,杀人如割草,以此取乐。百姓虽死,始终不归附他。侯景还禁止人们私下交谈,违者株连外族。他的将帅都称为,来投降的称为,特别亲信的称为左右厢公,勇力超群的称为库直都督。
西魏封皇子元儒为燕王,元公为吴王。
侯景召回宋子仙镇守京口。
邵陵王萧纶在郢州,将官署听事堂改为正阳殿,内外斋阁都加以题署。他的部下欺凌军府,郢州将佐无不怨恨。咨议参军江仲举是南平王萧恪的谋士,劝说萧恪图谋萧纶,萧恪惊讶地说:如果我杀了邵陵王,虽能安定一镇,但荆、益二州的兄弟必然暗自高兴,天下若平定,他们就会以大义责难我。况且大敌未灭,骨肉相残,是自取灭亡之道。你暂且不要说了。江仲举不听,部署诸将,约定日期发动;阴谋泄露,萧纶将他压杀。萧恪惶恐地前来谢罪,萧纶说:这是小人所为,不是兄长的主意。凶党已除,兄长不必深忧。
王僧辩急攻长沙,辛巳日(初二),攻克,擒获河东王萧誉,斩首后传送到江陵,湘东王萧绎将头颅翻转过来安葬(表示惩罚)。当初,世子萧方等战死时,临蒸人周铁虎功劳最大,萧誉对他非常器重。王僧辩擒获铁虎,命人烹杀,铁虎大叫:侯景未灭,为何杀壮士!僧辩觉得他的话不同寻常,便释放了他,让他回到军中效力。萧绎任命王僧辩为左卫将军,加授侍中、镇西长史。
萧绎自从去年(公元549年)听到梁武帝的死讯,因长沙尚未攻下,所以秘不发丧。壬寅日(二十三日),才为梁武帝发丧,雕刻檀香木为武帝像,供奉在百福殿,事奉非常恭敬,一举一动都要向木像禀告。萧绎认为天子被贼臣控制,不肯采用大宝年号,仍称太清四年。丙午日(二十七日),萧绎下令大举讨伐侯景,传檄远近。
鄱阳王萧范到湓城,将晋熙改为晋州,派世子萧嗣为刺史,江州郡县大多被他更改。寻阳王萧大心的政令所及,不出一郡之地。萧大心派兵攻打庄铁,萧嗣与庄铁一向友好,请求发兵救援,萧范派萧瑱率领五千精兵援助庄铁。因此二镇互相猜忌,不再有讨贼之志。萧大心派徐嗣徽率领二千人在稽亭筑垒防备萧范,导致市场交易断绝,萧范的数万部众没有食物,大多饿死。萧范愤恨不已,背上生疽,五月乙卯日(初七),去世。他的部众秘不发丧,拥戴萧范的弟弟安南侯萧恬为主,仅剩数千人。
丙辰日(初八),侯景任命元思虔为东道大行台,镇守钱塘。丁巳日(初九),任命侯子鉴为南兖州刺史。
高洋篡魏
东魏齐王高洋担任开府时,勃海人高德政担任管记,从此二人关系亲密,无话不谈。金紫光禄大夫丹杨人徐之才、北平太守广宗人宋景业,都精通图谶,认为太岁在午(庚午年),应当有变革天命之事,通过高德政告知高洋,劝他接受禅让。高洋告诉娄太妃,太妃说:你父亲如龙,兄长如虎,尚且认为天位不可妄据,终身北面事主。你是什么人,竟敢行舜、禹禅让之事!高洋告诉徐之才,之才说:正因为不及父兄,所以才应该早登尊位。高洋命人铸像占卜,结果成功,于是派开府仪同三司段韶询问肆州刺史斛律金的意见,斛律金来见高洋,坚决反对,认为宋景业首先提出符命之说,请求杀了他。高洋与诸贵戚在太妃面前商议,太妃说:我儿子懦弱正直,必无此心,是高德政喜欢惹祸,教唆他罢了。高洋见人心不一,派高德政前往邺城观察公卿意向,尚未返回;高洋就率军东进,到达平都城,召集诸勋贵商议,无人敢回答。长史杜弼说:关西宇文泰是国家劲敌,若接受魏禅,恐怕他会挟天子以令诸侯,自称义兵东进,大王如何应对!徐之才说:如今与大王争天下的人,他们也想做大王想做的事。即使他们倔强,也不过随我们之后称帝罢了。杜弼无言以对。高德政到邺城,暗示公卿,但无人响应。司马子如在辽阳迎接高洋,坚决反对。高洋想返回,仓丞李集说:大王来此为何事,现在又想回去?高洋假装让人在东门杀了他,却私下赐绢十匹,于是返回晋阳,从此常怏怏不乐。徐之才、宋景业等人天天陈说阴阳占卜,说应该早受天命。高德政也不断敦促。高洋命术士李密占卜,得到《大横》卦,说:这是汉文帝得位的卦象。又命宋景业筮卦,得到《乾》卦变为《鼎》卦,说:《乾》为君,《鼎》是五月卦。应当在仲夏接受禅让。有人说:五月不可入官(就职),犯之,会在官位上结束生命。景业说:王为天子,没有再退位的道理,岂不是要在皇位上终结吗!高洋大喜,于是从晋阳出发。
高德政记录邺城诸事,逐条进呈高洋,高洋命左右侍从陈山提乘驿马疾驰,携带事条和密信给杨愔。当月,陈山提到达邺城,杨愔立即召集太常卿邢劭等人商议撰写礼仪制度,秘书监魏收起草九锡、禅让、劝进等文书;将东魏宗室诸王引入北宫,留在东斋。甲寅日(初五),东魏晋升高洋为相国,总理百官,备九锡之礼。高洋行至前亭,所乘的马突然摔倒,心里很不高兴。到达平都城,不肯再前进。高德政、徐之才苦苦请求说:陈山提先去了,恐怕消息泄露。高洋立即命司马子如、杜弼乘驿马继续入城,观察民情。子如等人到达邺城,众人见事势已决,无人敢有异议。高洋到邺城,征召民夫携带筑造工具聚集城南。高隆之问:用这些做什么?高洋变色说:我自有事,你问什么!想灭族吗!高隆之谢罪退下。于是筑造圜丘,准备法物。
丙辰日(初七),司空潘乐、侍中张亮、黄门郎赵彦深等人请求入宫启奏,东魏孝静帝在昭阳殿接见他们。张亮说:五行递相运转,有始必有终。齐王圣德昭明,万方归仰,愿陛下效法尧、舜禅让。孝静帝严肃地说:此事我已推让很久,谨当逊位。又说:如果这样,需要制作制书。中书郎崔劼、裴让之说:制书已做好。让侍中杨愔呈上。孝静帝签署后问:朕将居住何处?杨愔回答:北城另有馆宇。于是孝静帝走下御座,步行到东廊,咏诵范晔《后汉书?赞》:献帝生不逢时,身遭国难,终结汉朝四百年基业,永远成为新朝的宾客。有关部门请他出发,孝静帝说:古人尚且珍惜遗簪敝履,朕想与六宫告别,可以吗?高隆之说:今天下仍是陛下的天下,何况六宫!孝静帝进入后宫,与妃嫔以下告别,整个皇宫哭声一片。赵国李嫔吟诵陈思王曹植的诗:王其爱玉体,俱享黄发期。直长赵道德准备一辆旧牛车等候在东阁,孝静帝登车,赵道德跳上车去搀扶他,孝静帝叱责说:朕自畏天顺人,你是什么奴才,敢如此逼人!赵道德仍不下来。出云龙门时,王公百官下拜辞别,高隆之流泪不止。孝静帝于是进入北城,住在司马子如的南宅,派太尉彭城王元韶等人捧着玺绶,禅位于齐。
戊午日(初九),齐王高洋在南郊即皇帝位,大赦天下,改元天保。自魏敬宗以来,百官断绝俸禄,至此才重新发放。己未日(初十),封东魏孝静帝为中山王,以不称臣的礼节相待。追尊齐献武王高欢为献武皇帝,庙号太祖(后改为高祖);文襄王高澄为文襄皇帝,庙号世宗。辛酉日(十二日),尊王太后娄氏为皇太后。乙丑日(十六日),降低原魏朝封爵等级,但对那些为齐国效力或从西魏、南梁来投降的人,不在降爵之列。
六月
辛巳日(初二),梁朝任命南郡王萧大连代理扬州事务。
江夏王萧大款、山阳王萧大成、宜都王萧大封从信安经小路逃奔江陵。
北齐主高洋封宗室高岳等十人、功臣库狄干等七人为王。癸未日(初四),封弟弟高浚为永安王,高淹为平阳王,高浟为彭城王,高演为常山王,高涣为上党王,高淯为襄城王,高湛为长广王,高湝为任城王,高湜为高阳王,高济为博陵王,高凝为新平王,高润为冯翊王,高洽为汉阳王。
鄱阳王萧范去世后,侯瑱依附庄铁,庄铁猜忌他;侯瑱为自保,丙戌日(初七),假装邀请庄铁商议事务,趁机将他杀死,自己占据豫章。
寻阳王萧大心派徐嗣徽夜间袭击湓城,安南侯萧恬、裴之横等人将他击退。
北齐主高洋娶赵郡李希宗的女儿为妻,生下儿子高殷和高绍德;又纳段韶的妹妹为妾。等到将要册立皇后时,高隆之、高德政想拉拢勋贵的支持,于是进言说:“汉族妇人不能做天下之母,应当另选美丽的配偶。”高洋不听。丁亥日(初八),立李氏为皇后,封段氏为昭仪,立儿子高殷为皇太子。庚寅日(十一日),任命库狄干为太宰,彭乐为太尉,潘相乐为司徒,司马子如为司空。辛卯日(十二日),任命清河王高岳为司州牧。
侯景任命羊鸦仁为五兵尚书。庚子日(二十一日),羊鸦仁逃奔江西,准备前往江陵,到达东莞时,盗贼怀疑他怀揣金银,拦路将他杀死。
西魏想让岳阳王萧詧为梁武帝发丧并继承皇位,萧詧推辞不接受。丞相宇文泰派荣权册命萧詧为梁王,萧詧开始建立台省,设置百官。
陈霸先修缮崎头古城,迁居到那里。
起初,燕昭成帝冯弘逃奔高丽时,派族人冯业率领三百人渡海投奔南朝宋,于是留在新会。从冯业到孙子冯融,世代担任罗州刺史,冯融的儿子冯宝担任高凉太守。高凉的洗氏,世代为蛮族酋长,部落有十多万家,洗氏有个女儿,很有谋略,擅长用兵,各部落都信服她的信义;冯融聘她为冯宝的妻子。冯融虽然累世担任州郡长官,但不是当地土着,政令难以推行;洗氏约束本宗族的人,让他们遵守百姓的礼仪,每次与冯宝共同决断诉讼案件,部落首领有犯法的,即使是亲戚也不纵容赦免,从此冯氏才能顺利推行政令。
高州刺史李迁仕占据大皋口,派遣使者召见冯宝,冯宝准备前往,洗氏阻止他说:“刺史无故不应召见太守,必定是想欺骗你一起反叛。”冯宝说:“你怎么知道?”洗氏说:“刺史被征召去救援台城,却声称有病,铸造兵器、聚集部众后才召见你;这必定是想把你作为人质,来征调你的军队,希望你暂且不要前往,观察事态变化。”几天后,李迁仕果然反叛,派遣主帅杜平虏率领军队进入灨石,在鱼梁筑城,逼近南康,陈霸先派周文育迎战。洗氏对冯宝说:“杜平虏是勇猛的将领,如今进入赣石与官军对抗,势必无法返回,李迁仕在州中,没有什么作为。你如果亲自前往,必定会发生战斗,应当派遣使者带着谦卑的言辞和丰厚的礼物告诉他说:‘我不敢亲自出城,想派妻子前来参见。’他听到后,必定会高兴而不加防备。我率领一千多人,步行挑着杂物,声称是缴纳贡品,能够到达他的营栅下,必定可以攻破他。”冯宝听从了她的建议。李迁仕果然不加防备,洗氏发动袭击,大破李迁仕的军队,李迁仕逃奔保宁都。周文育也击退了杜平虏,占据了他的城池。洗氏与陈霸先在灨石会面,返回后对冯宝说:“陈都督不是普通人,很得民心,必定能够平定贼寇,你应当丰厚地资助他。”
湘东王萧绎任命陈霸先为豫州刺史,兼任豫章内史。
本章未完,点击下一页继续阅读。