第175章 讨伐四国,常备足轻(2/2)
「其中高井郡1000人,水内郡1200人,惠那郡800人。」
「3000人中,铁炮400人、持弓100人、持枪1300人、骑马众600人、先手众500人,其余持旗等100人。」春日元忠将一本详细记录了真田信幸军役帐的册子递了过来。
真田信幸与真田家的其他家臣不同,他没有固定的军役标准,这也是真田昌幸给予的特别权利。
此时真田信幸领地施行的军役已经无限接近于「兵农分离」了。
根据真田信幸的规定,高井、水内、惠那三郡的适龄作战人员被分为了「军役众」和「预备役众」。
军役众属于直接作战人员,战时作为足轻跟随真田信幸出阵。
以往军役众在承担军役之时会被免除部分年贡,但现在军役众和其他非军役众一样照常收取年贡。
区别是,现在的军役众由真田信幸支付俸禄,相当于完全脱产。
除了武器装备需要自己准备以外,战时的军粮也由真田信幸提供。
如此一来,这3000名军役众就是专职足轻,不再从事农业生产,只负责打仗。
而「预备役众」则是平时种地,只有特殊情况才会被动员起来。他们的工作就是专心种地,而一旦被动员参加战斗,会根据作战时间免除相应的年贡。
通过将兵源进行分类,提高真田信幸摩下作战部队的战斗力。
好处是真田信幸麾下足轻的战斗力迎来巨大增强,而坏处是真田信幸的财政压力会非常大。
这3000人的战时开销全由真田信幸负责。根据一名足轻一天5合米的标准,这3000人战时的军粮损耗一个月就至少要4500多石。在日本战国时期,一石=10斗=100合。
除了军粮消耗之外,足轻的俸禄也是大头。
普通足轻的年俸为10石,加上武士和部分家臣的俸禄,真田信幸每年要支付的俸禄足足有40000石。
而真田信幸现在的直领一年只能收取60000石,还是在不发生歉收的前提下。
好在真田信幸的领地内还有其他产出,比如城下町的税收、惠那郡的木材、
驿站收取的传马费等等。
但即便如此,真田信幸也感觉有些捉襟见肘了。
「主公的家臣中,山上大人的军役最高,8000石的知行地需要承担400名足轻的军役。」山上道及经过几次合战的功勋,知行提高了2000石。
「其次是惠那郡的妻木大人,5000石知行承担250人的军役。」
「然后是水内郡的岛津大人3000石知行,需要承担150人。」
「惠那郡远山大人,2000石知行,承担100名足轻。」
「高梨大人1200石知行,需要承担60名足轻。」
「芋川大人800石知行,承担40名足轻。」
「按照足轻20石一人的标准,其余家臣在战时一共提供1000名足轻。」平林正恒在一旁继续补充。
由于真田家军役定书对家臣设立了单一兵种,所以真田信幸的家臣们也只负责提供长枪足轻。
战时,这些家臣们的部队就被编组在一起作为抗线部队,真田信幸称之为「足轻众」。
在战时,真田信幸直领中的常备足轻也会作为「同心」被编入这些作战部队。
除山上道及不在此列以外,其他承担军役的家臣都是如此。
这样一来,兵种清晰、军役明确,极大的方便了作战时的指挥和军队调度。
为了提高部队的战斗力和保持充足的作战兵力,真田信幸可谓是绞尽了脑汁O
「现在主公领内有两个问题需要得到解决。」
春日元忠继续说道「首先是,主公直领施行常备足轻之后,主公的负担大幅增加,为了减少财政压力,应该立刻进行全面检地。」
以往的军役中,是根据
但现在真田信幸承担工资以后,财政压力提高,以往用来制定军役标准的「指出检地」模式就不能满足现有的军事开支了。
所以全面丈量土地刻不容缓。只有彻底彻底搞清楚真田信幸直领的实际石高,才能明确的清楚真田信幸能从领地内获得多少收益。
「第二个问题,从惠那郡来的这些足轻的住所需要解决,请主公示下。」
真田信幸上次从惠那郡带了几百名足轻回到中野城,这些人在信浓可没有住的地方,所以要集中安置。
听完春日元忠说的两个问题,真田信幸也表示认可。
「检地工作就由你们二人负责,与十郎负责高井郡、与八郎负责水内郡,至于惠那郡暂时不用。」真田信幸考虑再三之后回答道。
高井郡和水内郡已经被真田信幸统治了几年时间,相对稳定。而惠那郡刚刚占领,又刚发生过远山一揆,暂时不宜进行大规模的丈量土地。
「丈量土地肯定会被惣村和寺庙抵制,你们二人一定要注意防范,千万不能引发一揆。」真田信幸特别叮嘱道。
全面检地为什么直到秀吉初步统一日本才开始进行,很大一个因素就是地方阻力太大。
一些既得利益者以及地方豪强、惣村、寺社肯定不愿意自己的土地被大名全面掌握,毕竟大名要是把土地搞清楚了,他们要交的年贡可就多了。
但真田信幸的底气来自这些常备足轻。
常备足轻从真田信幸这里领工资,依附关系就不再是以前那种传统模式了,足轻与土地之间的联系大大减弱。
以前农民的收益全部来自土地,但现在当了足轻之后收益除了土地还有从真田信幸这里领的工资,对真田信幸的忠诚度大大提高。
换句话说,真田信幸给了他们饭碗,他们自然维护真田信幸的利益。
「至于惠那郡的足轻,在城外修出一片武家屋敷,暂时安置在中野城吧。」
「哈!」
>