第413章 又是同曲不同词?(2/2)
“特地写个假消息出来浪费读者时间是吧,余惟有这么闲”
“还真有,他就这样。”
余惟在网友心目中已经彻底变成了屑中之屑,一切离谱的事,只要理解为这小子坏的流脓就说得通了……
不过在调侃和吐槽声中,一些读者只觉得这个情形莫名熟悉,刘英,日语歌,这不跟《后来》那会一模一样吗
《后来》发出来的时候,余惟藏了一手,先唱了日语歌,后面玩了手同曲不同词。
难道说……这次又来
虽然余惟这人确实屑,但应该还没到编歌名骗读者的程度,过往的经验告诉他们,余惟编的,那就是真的。
这首同曲日语歌说不定也是如此,到时候忽然发出来,吓他们一跳。
熟悉余惟的老读者表示自己绝对不会被套路到,这首日语歌肯定存在!
“又是同曲不同词”
正在写剧本的祁洛桉在电话里了解了一下情况,看样子,余惟有打算写日语歌了。
“是的,两个版本一块发。”
祁洛桉闻言暗道不妙,有新日语歌听固然好,但两首歌一起发,作为对手的申羽桐就不太美妙了。
虽然她也有余惟的歌,但架不住一打二啊,对面还是同曲不同词这种花活,大家觉得好玩都去投对面可咋整
“羽桐要是你徒弟就好了,继承一打二就来劲的天赋技。”
虽是调侃,余惟也明白她在担心什么,其实完全没必要,不会出现一打二这种情况的。
他是打算两个版本一块发,但也没说发一个平台啊……
《原来你也在这里》作为参赛曲目,肯定是发在小说比赛里,但《被爱的花和不被爱的花》,他另有用处。
回来之后,小说《恶意》的翻译问题他已经跟淡雪彩羽商量的差不多了,印刷工作随时都能开始。
不出意外,两个月后,樱花的书店里便会上架这本书,淡雪彩羽的意思是,让他尽可能在两个月之内,在樱花打响知名度。
书是好书,但完全不宣传很难被发现,再加上国外作者这层debuff,想火怕是不容易。
他异国他乡也没个门路,这时候就得利用一下名人效应了,先在音乐榜单上刷刷脸再说。
是的,《被爱的花和不被爱的花》将会直接发行在樱花流媒体上,就当是投石问路。
歌只要能火,书就能跟着火,这就叫先火带动后火……
其实《天空之城》钢琴曲在那边挺受欢迎,但听曲的时候没多少关注创作者,想打开市场,还得靠嗓子啊。
当然,国内他也会一并发了,免得又是说闲话,不过跟小说假比赛关系不大,也不会对申羽桐造成压力。
《被爱的花和不被爱的花》是中岛美雪的传世经典,他就不信闯不出名堂。
看到中文名不感冒,余惟不挑他们的理,看到前辈的大作,他们应该叫什么
要实在运气不好翻车了,他这里还有其他储备,一首一首来,不怕对面水深。
先定一个小目标,两个月,让樱花人知道他这号人物……
到时候再狠狠地爆他们金币!
“别误会,我只是为了卖书。”