首页 > 武侠修真 > 政哥:我家老六,咋成千古一帝了 > 第362章 番外篇八:泰西窃火,利维坦的咆哮

第362章 番外篇八:泰西窃火,利维坦的咆哮(1/2)

目录

这是一组跨越了近百年时光的书信选编。

它们被发现于维也纳的地下档案馆、伦敦的皇家学会密室以及君士坦丁堡的废墟之中。

这些信件拼凑出了一段惊心动魄的历史:在那个“日不落帝国”的光芒普照全球之际。

阴影中的西方世界是如何在恐惧、贪婪与不甘中,通过卑劣的盗窃、血腥的变革与疯狂的模仿,最终向那个看似不可战胜的东方庞然大物,发出了第一次挑战。

书信一:潜伏者的“普罗米修斯计划”

写信人:托马斯·克伦威尔(化名“秦福”),大秦皇家工学院扫地杂役

收信人:亨利八世陛下之密使

时间:大秦历620年(西历约1540年左右)

地点:咸阳,格物院第3号实验室外

尊敬的勋爵:

请原谅我这封信上的油污,那是机油,也是我在这个怪物般巨大的帝国里唯一的掩护。

我在这儿潜伏了整整五年。

五年!我学会了喝开水,学会了用筷子夹花生米,甚至学会了像个秦人一样在茶馆里抱怨“最近的股票又跌了”。

但我没忘我是谁,也没忘陛下派我来的使命——做那个盗火的普罗米修斯。

今天,我终于摸到了门道。

您之前问我,为什么秦人的钢铁那么坚硬,刀那么锋利,炮管打了上千发都不炸膛?我们一直以为是矿石的问题,或者他们加了什么巫师的魔药。

错了,全错了。

我在清理废纸篓的时候,拼凑出了一张被撕碎的草图。

那上面画着一个巨大的梨形炉子,秦人管它叫“转炉”。

秘密不在魔药里,在空气里!

他们在炼铁的时候,往铁水里吹气!

您敢信吗?那帮工匠像疯子一样,把滚烫的铁水装在那个大梨子里,然后从底下呼呼地吹热风。

火苗子窜起三丈高,硫磺味儿能熏死一头牛。

但就是这一吹,把铁里的杂质都烧没了,出来的就是钢!液态的钢!

以前我们怎么干的?我们要把铁块烧红,让铁匠一锤一锤地敲,敲一天也敲不出一把剑条。

可秦人呢?他们把这钢水往模子里一倒,冷却之后,就是成百上千根炮管,成千上万根铁轨!

这就是为什么他们的铁路能修到漠北,而我们的骑士还在泥地里打滚。

我已经把那个炉子的草图画在我的衬衣夹层里了。

关键是那个“风口”的角度,还有内壁涂的那层耐火砖的配方——那是用一种叫“铝土”的泥和石英砂混的。

但我得说,光有图纸没用。

勋爵,您得劝告陛下,只是偷技术是赢不了秦人的。

我在他们的学堂外面偷听过。

他们的孩子,七八岁就在背“元素周期表”。

秦人知道铁为什么生锈,火为什么燃烧。他们把这叫“化学”。

而我们呢?我们的炼金术士还在尿液里提炼黄金!

如果我们要造出这种钢,我们就得杀掉那些只会念经的神父,把修道院改成学校。

我们需要数学家,需要能看懂这些图纸的工程师,而不是只会比武的骑士。

我还在想办法搞到他们“内燃机”的图纸。

那是比蒸汽机更可怕的怪物,听说喝的是一种叫“石油”的黑血,力大无穷。

给我点时间,或者给我收尸。

如果我暴露了,别承认认识我。

秦人的“锦衣卫”鼻子比狗还灵,他们最近在抓间谍,抓到一个就流放到澳洲去喂袋鼠。

天佑英格兰。

您卑微的窃贼,

托马斯

书信二:血腥的“羊吃人”与工业的阵痛

写信人:弗里德里希·冯·海因茨,普鲁士容克贵族,新型纺织厂主

收信人:奥地利大公

时间:大秦历655年

地点:莱茵河畔,新建的“黑烟工业区”

我的老朋友:

你寄来的信我看了。你问我为什么要把祖传的庄园铲平,把那些跟了我们家族几百年的农奴赶出土地?你骂我残忍,说我违背了骑士精神。

哈!骑士精神?

去看看莱茵河对岸吧!秦人的商船每个月都来,他们倾销的棉布比纸还便宜!我们的农奴哪怕不吃不喝,织一年的布,也买不起秦人那一匹印花棉布!

如果我们不改变,我们就只能卖儿卖女,去换秦人的那点剩饭残羹!

我是残忍。我把农奴赶走了,圈起地来养羊,因为秦人需要羊毛。

但更重要的是,我需要人!

我需要那些失去土地的农民,饿着肚子走进我的工厂。

我按照从东方偷来的图纸,仿造了秦人的“元熙纺纱机”和蒸汽机。

虽然我们的钢材质量差,锅炉经常爆炸,上周就炸死五个,但这不重要,人多的是,但我们终于能让机器动起来了!

你没见过那个场面,老朋友。

黑烟滚滚,遮天蔽日,河水被染成了五颜六色。

机器日夜轰鸣,像地狱的磨盘。

那些农民——现在叫工人了——他们每天工作十六个小时。

女人,孩子,都得干活。手指头被机器绞断是常事,肺里吸满了棉絮咳血也是常事。

很惨吗?是很惨。

但是,看看我的仓库!

我们的布,虽然比不上秦人的精细,虽然粗糙,但是便宜!比秦人的还要便宜!

因为秦人有了《劳动法》,他们的工人要休息,要高工资,要在那该死的“工会”里喝茶看报。

而我们没有!我们的工人像牲口一样便宜!

这就是我们的机会!

我们用这种带血的布,去抢占非洲的市场,去抢占秦人看不上的穷国市场。

我们卖给斯拉夫人,卖给奥斯曼人。

我们正在积累资本,老朋友。

每一枚金币上都沾着血和煤灰,但那是属于我们自己的金币,不是秦人施舍的!

别再抱着你那套贵族礼仪了。

把你的城堡拆了,把你的盔甲熔了。

来建厂吧。

秦人是一头睡狮,但在他们打盹的时候,我们这群饿狼,要先把自己喂饱,哪怕是吃自己的肉。

我们要把这莱茵河变成一条流淌着铁与火的河。

只有这样,将来有一天,我们的后代才有可能拿着枪,而不是拿着要饭碗,站在秦人面前。

你的,

一身煤灰的弗里德里希

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部