首页 > 女生言情 > 数风流人物还看前世与今朝 > 第605章 泰丽雅之流行摘字

第605章 泰丽雅之流行摘字(2/2)

目录

日本媒体:精细的解构与微妙的“文化领功”

《朝日新闻》-艺术文化版深度报道:

“泰丽雅?伍威夫特《春之信》的雅乐回响与‘和’的精神——西方媒体忽略的东方底蕴”“全球盛赞伍威夫特新作的‘文艺复兴’特质,却普遍忽视了其中蕴含的、深刻的东方美学,尤其是中国盛唐雅乐的结构影响与精神内核。作品中对‘自然时序’的敬畏(春之必然)、对‘坚守’的强调(心中信念如祖先)、以及整体营造的‘空寂’(演出后全场屏息的寂静)与‘余韵’(鸟鸣中的终场)意境,恰恰是东方传统艺术的核心追求,与日本文化中的‘清’(纯净)、‘和’(和谐)、‘寂’(幽玄)境界相通。令人遗憾的是,西方评论界对此集体失语,根源在于其对雅乐等东方古典艺术的陌生与隔阂。泰丽雅女士及其团队若真能领悟这些精髓,其艺术境界的飞跃便不足为奇了。”(报道以专业姿态分析东方元素,并暗讽西方媒体的局限性)

《产经新闻》附属文艺周刊(小报风格):

“独家揭秘!泰丽雅‘神作’灵感源自京都秘修!半年清寂悟透‘侘寂’真谛!”“震惊乐坛的《春之信》是如何诞生的?据知情人士透露,过去半年,处于‘闭关’状态的泰丽雅?伍威夫特与其核心创作团队,大部分时间并非在美国,而是秘密驻扎在日本京都!他们深居简出,潜心体验古都庭院之‘寂’、茶道之‘和’、能乐之‘幽玄’,甚至多次造访比叡山进行‘心灵的清修’!正是这半年对日本传统美学‘侘寂’(Wabi-Sabi)精髓的深刻领悟,才孕育出《春之信》中那份超越喧嚣的宁静力量与对生命轮回的透彻感悟!看那舞台布景中光影的‘寂’感,听那歌声中蕴含的‘和’之韵律,无不是日本美学滋养的结果!京都,才是这部‘神作’的摇篮!”(典型的捕风捉影+文化挪用式报道,试图将功劳归于日本文化)

日本网络热议:

“果然!我就觉得那种静谧感很‘和风’!朝日新闻的分析太到位了!”、“西方人懂什么雅乐?他们只认识贝多芬!”、“产经的爆料是真的吗?泰丽雅桑来京都了?求偶遇!”、“不管灵感来源哪里,《春之信》真的太美了,听得我‘物哀’(Mononoaware)了…”

某温泉旅馆广告蹭热点:“体验泰丽雅同款‘清寂’之旅!入住即赠《春之信》特别版CD!感受源自京都的灵感源泉!”

全球网络互动:赞誉、解读与归属之争

#SprgOde(#春之信)成为全球趋势首位。

音乐专业人士:上传乐谱分析视频,拆解仙女咏叹调与泰丽雅主音的复调关系,分析交响乐中融入的现代节奏元素,盛赞其“教科书级别的融合与创新”。

艺术史爱好者:制作《宁芙之舞》油画与《春之信》舞台布景的对比图集,分析柯罗风格在现代舞台上的完美再现。

普通观众:晒出自己泪流满面的现场照片/视频,配文“这不是追星,这是朝圣”、“听完感觉世界都干净了”、“‘永远是春天’给了我活下去的勇气”。

东方文化爱好者:引用《人民音乐》和《朝日新闻》的观点,在西方社交媒体发起话题#TheEasternEgOde(#春之信中的东方回响),讨论其中的哲学思想与潜在的音乐结构影响,引发热烈讨论和部分争议。

“归属”争论:评论区不乏争论:“明明是欧洲古典艺术的复兴!”、“内核是东方的哲学!”、“灵感是日本的侘寂!”、“都别吵了,这是泰丽雅天才的原创,属于全人类!”

在这场席卷全球的赞誉、解读与微妙的“文化归属”争论风暴的中心,泰丽雅?伍威夫特本人却保持着异常的沉默。她的社交媒体没有任何更新。只有她的经纪人莉莉安?克拉克发布了一条简短声明:“泰丽雅女士深深感谢全球乐迷和媒体对上海演出的厚爱与深刻解读。《春之信》是她艺术旅程中一次真诚的探索与表达,能引发如此广泛的共鸣是她最大的荣幸。她需要短暂休整,为接下来的巡演做准备。”

目录
返回顶部